Nik P. - Ireen 2011 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nik P. - Ireen 2011




Ireen 2011
Ирен 2011
Komm doch komm doch her,
Иди же, иди же сюда,
Komm komm komm komm komm komm her
Иди, иди, иди, иди, иди, иди сюда,
Komm her zu mir und
Иди ко мне и
Lass mich erraten
Дай мне угадать,
Was du für ein parfum benützt.
Какие духи ты используешь.
Komm doch her komm doch her
Иди же сюда, иди же сюда,
Komm komm komm komm komm komm her
Иди, иди, иди, иди, иди, иди сюда,
Komm her zu mir
Иди ко мне,
Lass mich erraten
Дай мне угадать,
Welche Pläne du heut schmiedest für heut Abend.
Какие планы ты строишь на сегодняшний вечер.
Huuu, lass mich erraten
Ооо, дай мне угадать,
Was du heute willst
Чего ты хочешь сегодня,
Willst du dies oder das
Хочешь ты того или этого,
Willst du liebe oder spass
Хочешь ты любви или веселья,
Oder willst du etwa mich.
Или ты хочешь меня.
Ireen
Ирен,
Ich will nicht die und ich will nicht das
Я не хочу ту и не хочу это,
Ich will nur dich und nicht irgendas.
Я хочу только тебя, а не что-то там.
Ireen
Ирен,
Du bist perfekt mein Ideal
Ты идеальна, мой идеал,
Du bringst mich hoch und wieder zu fall.
Ты возносишь меня до небес, а потом я падаю.
Ireen
Ирен,
Du bist mein Tag und meine Nacht
Ты мой день, ты моя ночь,
Du bist mein Traum und hälst mich wach.
Ты моя мечта, ты не даешь мне спать.
Ireen
Ирен,
Schlüpf in meinen Mantel einfach rein.
Просто укутайся в мою куртку.
Ireen
Ирен,
Komm doch her komm doch her
Иди же сюда, иди же сюда,
Komm komm komm komm komm komm her
Иди, иди, иди, иди, иди, иди сюда,
Komm her zu mir und
Иди ко мне и
Lass mich dich spüren
Дай мне почувствовать тебя,
Ich will dich inhalieren.
Я хочу вдохнуть тебя.
Komm doch her komm doch her
Иди же сюда, иди же сюда,
Komm komm komm komm komm komm her
Иди, иди, иди, иди, иди, иди сюда,
Komm her zu mir
Иди ко мне,
Ich lad dich ein
Я приглашаю тебя,
Komm in meinem Mantel aus gefühlen.
Войди в мою куртку из чувств.
Huuu, ich lad dich ein
Ооо, я приглашаю тебя,
Schlüpf hinein.
Укутайся.
Ireen
Ирен,
Ich will nicht die und ich will nicht das
Я не хочу ту и не хочу это,
Ich will nur dich und nicht irgendwas.
Я хочу только тебя, а не что-то там.
Ireen
Ирен,
Du bist perfekt mein Ideal
Ты идеальна, мой идеал,
Du bringst mich um und wieder zu fall.
Ты убиваешь меня, а потом я снова оживаю.
Ireen
Ирен,
Du bist mein Tag und meine Nacht
Ты мой день, ты моя ночь,
Du bist mein Traum und hällst mich wach.
Ты моя мечта, ты не даешь мне спать.
Ireen
Ирен,
Schlüpf in meinen Mantel einfach rein.
Просто укутайся в мою куртку.
Ireen
Ирен,
Ireen
Ирен
Ireen
Ирен,
Ich will nicht die und ich will nicht das
Я не хочу ту и не хочу это,
Ich will nur dich und nicht irgendwas.
Я хочу только тебя, а не что-то там.
Ireen
Ирен,
Huuu, schlüpf in meinen Mantel einfach rein.
Ооо, просто укутайся в мою куртку.
Ireen
Ирен,





Writer(s): Nikolaus Presnik


Attention! Feel free to leave feedback.