Nik P. - Mit dir drehen - translation of the lyrics into Russian

Mit dir drehen - Nik P.translation in Russian




Mit dir drehen
Кружась с тобой
Hey Baby,
Эй, малышка,
Lass uns verrückt sein,
Давай будем безрассудными,
Du kannst gar nichts verlieren.
Тебе нечего терять.
Hey Baby,
Эй, малышка,
Lass uns vor Glück schreien,
Давай кричать от счастья,
Und ruhig mal was riskieren.
И рискнуть хоть немного.
Ich will mich drehen, wohohohohw,
Я хочу кружиться, уууууу,
Mich mit dir drehen, wohohohohw.
Кружиться с тобой, уууууу,
Mich mit dir drehen, um die Welt.
Кружиться с тобой, весь мир облететь.
Vielleicht klingts komisch wenn ich zu dir sag,
Может, это прозвучит странно, но я скажу,
Geh heut nicht ins Büro.
Не ходи сегодня в офис.
Denn die Sonne scheint und der blaue Planet, dreht sich doch auch so.
Ведь солнце светит, и голубая планета все равно вращается.
Komm fahr mit, heute Nacht sind wir beide längst am Meer.
Поехали со мной, сегодня ночью мы будем уже на море.
Nimm dir frei, sei dabei, sonst bereust du's hinterher.
Бери отгул, поехали, а то потом пожалеешь.
Komm lass uns frei sein, einfach frei, wie der Wind
Давай будем свободными, просто свободными, как ветер.
Hey Baby,
Эй, малышка,
Lass uns verrückt sein.
Давай будем безрассудными.
Was haben wir zu verlieren?
Что нам терять?
Hey Baby,
Эй, малышка,
Lass uns vor Glück schreien,
Давай кричать от счастья,
Und ruhig mal was riskieren.
И рискнуть хоть немного.
Ich will mich drehen, wohohohohw,
Я хочу кружиться, уууууу,
Mich mit dir drehen, wohohohohw
Кружиться с тобой, уууууу,
Mich mit dir drehen, um die Welt.
Кружиться с тобой, весь мир облететь.
Der Duft von Flieder und der Himmel so blau, das Leben ist zurück.
Аромат сирени и небо такое голубое, жизнь вернулась.
Die Erde, sie dreht sich noch einen Tag und wir drehen uns mit ein Stück.
Земля, она вращается еще один день, и мы вращаемся вместе с ней.
Und das Leben wird leicht wie ein Tanz auf deinem Bett.
И жизнь станет легкой, как танец на твоей постели.
Nimm dir frei, sei dabei, weil ich dich gern bei mir hätt.
Бери отгул, поехали, потому что я хочу, чтобы ты была рядом.
Komm lass uns frei sein, einfach frei, wie der Wind.7
Давай будем свободными, просто свободными, как ветер.
Hey Baby,
Эй, малышка,
Lass uns verrückt sein.
Давай будем безрассудными.
Wir können nicht verlieren.
Нам нечего терять.
Hey Baby,
Эй, малышка,
Lass uns vor Glück schreien.
Давай кричать от счастья,
Und ruhig mal was riskieren.
И рискнуть хоть немного.
Ich will mich drehen, wohohohohw,
Я хочу кружиться, уууууу,
Mich mit dir drehen, wohohohohw,
Кружиться с тобой, уууууу,
Mich mit dir drehen, um die Welt.
Кружиться с тобой, весь мир облететь.
(Come on Baby, komm schon Baby, dreh dich, dreh dich mit mir)
(Давай, малышка, давай, малышка, кружись, кружись со мной)





Writer(s): Willi Ganster, Nikolaus Presnik


Attention! Feel free to leave feedback.