Nik P. - Wenn dein Herz nach Hause kommt (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nik P. - Wenn dein Herz nach Hause kommt (Live)




Wenn dein Herz nach Hause kommt (Live)
Когда твоё сердце вернётся домой (Live)
Ein kleiner Streit zog große Kreise
Маленькая ссора превратилась в бурю,
Und wie ein Sturm aus dem Nichts stand dein Koffer da
И словно шторм из ниоткуда появился твой чемодан.
Eigentlich nicht deine Art
На самом деле, это не в твоём стиле
Kein Adieu und kein gute Reise und auch sonst fand ich nichts das uns ähnlich sah
Ни "прощай", ни "счастливого пути", и ничего подобного я раньше не видел.
Irgendwie sonderbar
Как-то странно.
Die Hoffnung zieht sich durch die letzten Tage
Надежда тянется сквозь последние дни,
Hoffnung auf ein Ende dieser Phase
Надежда на конец этого этапа.
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann bin ich da
Когда твоё сердце вернётся домой, я буду здесь.
Begraben und vergessen wir was einmal war
Мы похороним и забудем всё, что было.
Die Schlüssel liegen Tag und Nacht du weißt schon wo
Ключи лежат день и ночь, ты же знаешь, где.
Alles in mir vermisst dich so
Всё во мне так скучает по тебе.
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann fühl dich frei
Когда твоё сердце вернётся домой, почувствуй себя свободной.
Der Sturm in den wir kamen ging an uns vorbei
Шторм, в который мы попали, прошёл мимо нас.
Für mehr als diese Tränen gibt es keinen Grund
Нет причин для этих слёз,
Wenn dein Herz nach Hause kommt
Когда твоё сердце вернётся домой.
Das ganze Haus zeugt von unserer Liebe
Весь дом свидетельствует о нашей любви,
Jeder Raum jeder Stein will ein Zeuge sein
Каждая комната, каждый камень хочет быть свидетелем,
Oder bild ich mir das ein
Или это мне только кажется?
Unsre Geschichte, eine Legende
Наша история легенда.
Uns fällt gewiss noch ein anderes Ende ein
Мы обязательно придумаем другой конец,
Wenn wir uns wieder verzeihn
Когда простим друг друга.
Ich weiß wir zwei können alles überwinden
Я знаю, мы вдвоём можем всё преодолеть.
Manchmal braucht es Zeit um sich zu finden
Иногда нужно время, чтобы найти себя.
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann bin ich da
Когда твоё сердце вернётся домой, я буду здесь.
Begraben und vergessen wir was einmal war
Мы похороним и забудем всё, что было.
Die Schlüssel liegen Tag und Nacht du weißt schon wo
Ключи лежат день и ночь, ты же знаешь, где.
Alles in mir vermisst dich so
Всё во мне так скучает по тебе.
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann fühl dich frei
Когда твоё сердце вернётся домой, почувствуй себя свободной.
Der Sturm in den wir kamen ging an uns vorbei
Шторм, в который мы попали, прошёл мимо нас.
Für mehr als diese Tränen gibt es keinen Grund
Нет причин для этих слёз,
Wenn dein Herz nach Hause kommt
Когда твоё сердце вернётся домой.
Das Leben ist einfach nicht das selbe ohne dich
Жизнь не та без тебя,
Und meine Gedanke sind noch immer da
И мои мысли всё ещё там,
Für immer du und ich
Навсегда ты и я.
Du und ich
Ты и я.
Wo du auch bist
Где бы ты ни была.
Wenn dein Herz nach Hause kommt dann bin ich da
Когда твоё сердце вернётся домой, я буду здесь.
Begraben und vergessen wir was einmal war
Мы похороним и забудем всё, что было.
Die Schlüssel liegen Tag und Nacht du weißt schon wo
Ключи лежат день и ночь, ты же знаешь, где.
Alles in mir vermisst dich so
Всё во мне так скучает по тебе.
Wenn dein Herz nach Hause kommt dann fühl dich frei
Когда твоё сердце вернётся домой, почувствуй себя свободной.
Der Sturm in den wir kamen ging an uns vorbei
Шторм, в который мы попали, прошёл мимо нас.
Für mehr als diese Tränen gibt es keinen Grund
Нет причин для этих слёз,
Wenn dein Herz nach Hause kommt
Когда твоё сердце вернётся домой.





Writer(s): Christian Boemkes, Simon Allert, Jeanette Biedermann, Joerg Weisselberg


Attention! Feel free to leave feedback.