Lyrics and translation Nik Tendo - Jizvy
Já,
ej,
jizvy
od
lásky
na
sobě
já
mám
Я,
Эй,
шрамы
от
любви
на
мне,
у
меня
есть
Učím
se
životem
procházet
dál
Я
учусь
жить
дальше
своей
жизнью
Beru
si
to,
co
mi
ta
kurva
vzala
Я
забираю
то,
что
эта
сука
отняла
у
меня.
Jizvy
od
cíga
na
sobě
já
mám
На
мне
остались
шрамы
от
дыма
Ej,
jizvy
od
lásky
na
sobě
já
mám
Эй,
шрамы
от
любви,
которые
у
меня
есть
на
мне
Učím
se
životem
procházet
dál
Я
учусь
жить
дальше
своей
жизнью
Beru
si
to,
co
mi
ta
kurva
vzala
Я
забираю
то,
что
эта
сука
отняла
у
меня.
Jizvy
od
cíga
na
sobě
já
mám
На
мне
остались
шрамы
от
дыма
Tendo!
Na
všechno
sám!
Тендо!
Совсем
один!
Čas
na
krásný
věci
ale
furt
mám
Время
для
красивых
вещей,
но
у
меня
все
еще
есть
Teď
nemám
nic,
nemám
nic
Теперь
у
меня
ничего
нет,
у
меня
ничего
нет
Mám
jen
svůj
hlas,
silnější
jak
dva
У
меня
есть
только
мой
голос,
более
сильный,
чем
два
Silnější
jak
dav,
silnější
když
letím
jak
páv
Сильнее
толпы,
сильнее,
когда
я
летаю,
как
павлин.
Slyším
svůj
track
a
chce
se
mi
smát
Я
слышу
свой
трек,
и
мне
хочется
смеяться
Slyší
můj
track
a
chce
mě
mít
tam.
Já,
dobře
ji
znám
Он
слышит
мой
след
и
хочет,
чтобы
я
был
там.
Я
хорошо
ее
знаю.
Nemůže
mě
mít
tam
kde
chce
Он
не
может
заполучить
меня
там,
где
хочет.
Bacha
na
jizvy
od
lásky,
na
zlomený
srdce
Остерегайтесь
шрамов
любви,
разбитого
сердца
Já,
hořím,
hořím,
krásná
jak
růže
Я,
горю,
горю,
прекрасна,
как
роза
Ale
bacha
na
trny,
když
tě
chytne
za
ruce
Но
остерегайся
шипов,
когда
он
схватит
тебя
за
руки
Já,
ej,
ej,
playboy
Tendo
Я,
Эй
Джей,
Эй
Джей,
Плейбой
Тендо
Tři
holky
na
víkend,
slavím
každej
den,
tak
jako
B-day,
B-day
Три
девушки
на
выходные,
я
праздную
каждый
день,
как
день
Рождения,
день
рождения.
Slavím
každej
den
tak,
jako
ty
slavíš
B-day
Я
праздную
каждый
день
так
же,
как
ты
празднуешь
день
рождения
Ej,
ej,
holky
mi
píšou,
prosím
tě
Эй,
эй,
девочки
пишут
мне
смс,
пожалуйста
Cígo,
přijeď
za
mnou,
já
otevřu
víno
Кури,
иди
ко
мне,
я
открою
вино.
Její
kluk
prej
už
nedá
jí
to
Ее
парень
больше
не
даст
ей
этого.
Já,
ej,
jizvy
od
lásky
na
sobě
já
mám
Я,
Эй,
шрамы
от
любви
на
мне,
у
меня
есть
Učím
se
životem
procházet
dál
Я
учусь
жить
дальше
своей
жизнью
Beru
si
to,
co
mi
ta
kurva
vzala
Я
забираю
то,
что
эта
сука
отняла
у
меня.
Jizvy
od
cíga
na
sobě
já
mám
На
мне
остались
шрамы
от
дыма
Ej,
jizvy
od
lásky
na
sobě
já
mám
Эй,
шрамы
от
любви,
которые
у
меня
есть
на
мне
Učím
se
životem
procházet
dál
Я
учусь
жить
дальше
своей
жизнью
Beru
si
to,
co
mi
ta
kurva
vzala
Я
забираю
то,
что
эта
сука
отняла
у
меня.
Jizvy
od
cíga
na
sobě
já
mám
На
мне
остались
шрамы
от
дыма
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Galovic
Album
Jizvy
date of release
07-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.