Lyrics and translation Nik Tendo - Nezměníš
Mě
nezměníš,
ne
Ты
же
не
собираешься
изменить
меня,
правда?
Zkoušeli,
snažili
se,
ale
mě
nezlomíš,
ne
(Mě
nezlomíš,
ne)
Они
пытались,
они
пытались,
но
ты
не
сломаешь
меня,
Нет
(ты
не
сломаешь
меня,
нет)
Mý
srdce
patří
mý
rodině,
nezbylo
místo
(Nezbylo
místo)
Мое
сердце
принадлежит
моей
семье,
там
не
осталось
места
(там
не
осталось
места)
A
to,
co
zbylo,
pohřbil
pod
zem
А
то,
что
осталось,
он
закопал
под
землей
Šest
stop
zakopal
jsem
Шесть
футов,
которые
я
похоронил
Navždycky
zůstanu
stejnej
jak
jsem
Я
всегда
буду
таким
же,
какой
я
есть
Mě
nezměníš,
ne
Ты
же
не
собираешься
изменить
меня,
правда?
Zkoušeli,
snažili
se,
ale
mě
nezlomíš,
ne
(Mě
nezlomíš,
ne)
Они
пытались,
они
пытались,
но
ты
не
сломаешь
меня,
Нет
(ты
не
сломаешь
меня,
нет)
Mý
srdce
patří
mý
rodině,
nezbylo
místo
(Nezbylo
místo)
Мое
сердце
принадлежит
моей
семье,
там
не
осталось
места
(там
не
осталось
места)
A
to,
co
zbylo,
pohřbil
pod
zem
А
то,
что
осталось,
он
закопал
под
землей
Šest
stop
zakopal
jsem
Шесть
футов,
которые
я
похоронил
Navždycky
zůstanu
stejnej
jak
jsem
Я
всегда
буду
таким
же,
какой
я
есть
Nikdy
jsem
netoužil
bejt
slavnej
(Famous)
Я
никогда
не
хотел
быть
знаменитым.
Jsem
sám
doma
a
bohatej
(Rich
rich)
Я
дома
один
и
богат
(Богат,
богат)
Hraju
PS
a
choděj
mi
dm′s
(Dm's)
Я
играю
в
PS
и
провожу
своих
dm
(Dm)
Baby,
se
nudim,
no
tak
přijeď
(Skr,
skr)
Детка,
мне
скучно,
давай,
Давай
(Скр,
скр)
Celej
tejden
jak
ty
víkend
(Víkend)
Всю
неделю,
как
у
вас
выходные
(выходные)
Projíždíme
město
na
motorce
(Motorka)
Мы
едем
по
городу
на
мотоцикле
(мотоцикле)
Mám
náladu
z
ní
střílet
Я
в
настроении
пристрелить
ее.
Mám
náladu
z
ní
střílet
Я
в
настроении
пристрелить
ее.
GTA
mood,
Milion
Plus
Настроение
GTA,
миллион
с
лишним
Slyšim
prachy
růst,
Rick
a
Raf
v
mym
šatníku
Я
слышу,
как
растут
деньги,
Рик
и
Раф
в
моем
шкафу
Zisk
dělim
mezi
svou
crew
Я
делю
прибыль
между
своей
командой.
Nikdy
nezaprodat
se
a
vydělat
Никогда
не
продавайте
и
не
зарабатывайте
To,
co
vytváříme
- kult,
věř,
že
tu
budem
na
furt
То,
что
мы
создаем
- культ,
верьте,
что
мы
будем
здесь
вечно
Věř,
že
tu
budem
na
furt
(Furt,
furt,
furt)
Верь,
что
мы
будем
здесь
вечно
(вечно,
вечно,
вечно)
Dokud
bude
hrát
hudba,
se
cejtim
nesmrtelnej-nej-nej-nej-nej
Пока
музыка
продолжает
играть,
я
буду
чувствовать
себя
бессмертным-недж-недж-недж-недж
Mě
nezmění
nikdo,
navždycky
zůstanu
stejnej-nej-nej-nej-nej
Никто
не
изменит
меня,
я
всегда
буду
такой
же
- неж-неж-неж-неж
Svý
rodině
a
mejm
fans
navždycky
zůstanu
věrnej-nej-nej-nej-nej
Для
моей
семьи
и
моих
поклонников,
я
всегда
буду
оставаться
верным-------------------------------------------
Můj
stůl
je
kulatej,
sedíš
u
něj,
tak
seš
rovnej-nej-nej-nej-nej
Мой
стол
круглый,
ты
сидишь
за
это,
так
ты
прямо-А-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б-Б
Mě
nezměníš,
ne
Ты
же
не
собираешься
изменить
меня,
правда?
Zkoušeli,
snažili
se,
ale
mě
nezlomíš,
ne
(Mě
nezlomíš,
ne)
Они
пытались,
они
пытались,
но
ты
не
сломаешь
меня,
Нет
(ты
не
сломаешь
меня,
нет)
Mý
srdce
patří
mý
rodině,
nezbylo
místo
(Nezbylo
místo)
Мое
сердце
принадлежит
моей
семье,
там
не
осталось
места
(там
не
осталось
места)
A
to,
co
zbylo,
pohřbil
pod
zem
А
то,
что
осталось,
он
закопал
под
землей
Šest
stop
zakopal
jsem
Шесть
футов,
которые
я
похоронил
Navždycky
zůstanu
stejnej
jak
jsem
Я
всегда
буду
таким
же,
какой
я
есть
Mě
nezměníš,
ne
Ты
же
не
собираешься
изменить
меня,
правда?
Zkoušeli,
snažili
se,
ale
mě
nezlomíš,
ne
(Mě
nezlomíš,
ne)
Они
пытались,
они
пытались,
но
ты
не
сломаешь
меня,
Нет
(ты
не
сломаешь
меня,
нет)
Mý
srdce
patří
mý
rodině,
nezbylo
místo
(Nezbylo
místo)
Мое
сердце
принадлежит
моей
семье,
там
не
осталось
места
(там
не
осталось
места)
A
to,
co
zbylo,
pohřbil
pod
zem
А
то,
что
осталось,
он
закопал
под
землей
Šest
stop
zakopal
jsem
Шесть
футов,
которые
я
похоронил
Navždycky
zůstanu
stejnej
jak
jsem
Я
всегда
буду
таким
же,
какой
я
есть
Mě
nezměníš,
ne
Ты
же
не
собираешься
изменить
меня,
правда?
Zkoušeli,
snažili
se,
ale
mě
nezlomíš,
ne
Они
пытались,
они
пытались,
но
ты
не
можешь
сломить
меня,
не
так
ли?
Mý
srdce
patří
mý
rodině,
nezbylo
místo
Мое
сердце
принадлежит
моей
семье,
в
нем
не
осталось
места
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Decky, Nik Tendo
Attention! Feel free to leave feedback.