Nika - Más Fuerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nika - Más Fuerte




Más Fuerte
Сильнее
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Теперь, когда я поняла, что могу быть счастлива без тебя,
Te has dando cuenta que extrañaré no te va a servir
Ты осознал, что тосковать по мне тебе не поможет.
Ya te dejo sólo
Я оставляю тебя одного.
Me falta mucho por andar en
Мне предстоит пройти ещё много дорог,
Y ya ni modo (Y ya ni modo)
И ничего не поделаешь ничего не поделаешь).
Cuando me vuelvas a ver te va a costar
Когда ты снова меня увидишь, тебе будет тяжело.
Y ya lo entendí no soy para ti
И я уже поняла: я не для тебя.
Tampoco te preocupes más no voy a sufrir
И ты тоже не переживай, я больше не буду страдать.
Lo que me hará partir
То, что заставит меня уйти,
Contigo lo aprendí
Я поняла благодаря тебе.
Sólo una cosa me queda por decirte que
Мне остаётся лишь сказать тебе одно:
Duele pero necesitaba conocerte
Больно, но мне нужно было узнать тебя.
Di ti aprendi suficiente
Я достаточно научилась у тебя.
No me mataste y si e hiciste más fuerte
Ты не убил меня, а сделал сильнее.
Duele pero necesitaba conocerte
Больно, но мне нужно было узнать тебя.
Aunque te cueste creerme
Даже если тебе трудно в это поверить,
No me mataste y si me hiciste más fuerte
Ты не убил меня, а сделал сильнее.
Necesitaba conocerte
Мне нужно было узнать тебя.
(No me mataste y si me hiciste más fuerte)
(Ты не убил меня, а сделал сильнее)
Todo era perfecto (Yo te creí)
Всё было идеально тебе поверила)
Y en ese momento (te conoci)
И в тот момент узнала тебя)
No esperarias que yo estaría toda la vida
Не ожидай, что я буду с тобой всю жизнь,
Porque me hiciste daño
Потому что ты причинил мне боль.
No te quedan fechas en el calendario
У тебя больше нет дат в моем календаре.
Quien te dijo que e extraño
Кто тебе сказал, что я скучаю?
No esperarias que o estará toda la vida
Не ожидай, что я буду с тобой всю жизнь.
Y ya lo entendí
И я уже поняла,
No soy para ti
Я не для тебя.
Tampoco te preocupes más no voy a sufrir
И ты тоже не переживай, я больше не буду страдать.
Lo que me hará partir
То, что заставит меня уйти,
Contigo lo aprendí
Я поняла благодаря тебе.
Sólo una cosa me queda por decirte que
Мне остаётся лишь сказать тебе одно:
Duele pero necesitaba conocerte
Больно, но мне нужно было узнать тебя.
De ti aprendi suficiente
Я достаточно научилась у тебя.
No me mataste y si me hiciste más fuerte
Ты не убил меня, а сделал сильнее.
Duele pero necesitaba conocerte
Больно, но мне нужно было узнать тебя.
Aunque te cueste creerme
Даже если тебе трудно в это поверить,
No me mataste y si me hiciste más fuerte
Ты не убил меня, а сделал сильнее.
Fuiste el único así te suene ilógico
Ты был единственным, как бы нелогично это ни звучало,
Con quien quise algo más que físico
С кем я хотела чего-то большего, чем физического,
Algo más romántico
Чего-то более романтичного.
Pero se necesitaba nos
Но нам нужно было расстаться.
Y ya lo entendí no soy para ti
И я уже поняла: я не для тебя.
Tampoco te preocupes más no voy a a sufrir
И ты тоже не переживай, я больше не буду страдать.
Lo que me hará partir
То, что заставит меня уйти,
Contigo lo aprendí
Я поняла благодаря тебе.
Sólo una cosa me queda por decirte que
Мне остаётся лишь сказать тебе одно:
Duele pero necesitaba conocerte
Больно, но мне нужно было узнать тебя.
De ti aprendi suficiente
Я достаточно научилась у тебя.
No me mataste y si me hiciste más fuerte
Ты не убил меня, а сделал сильнее.
Duele pero necesitaba conocerte
Больно, но мне нужно было узнать тебя.
Aunque te cueste creerme
Даже если тебе трудно в это поверить,
No me mataste y si me hiciste más fuerte
Ты не убил меня, а сделал сильнее.
(Greeicy)
(Greeicy)
(No me mataste y si me hiciste más fuerte)
(Ты не убил меня, а сделал сильнее)
Descubrí que puedo ser feliz sin ti
Я поняла, что могу быть счастлива без тебя.
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir.
Ты осознал, что тосковать по мне тебе не поможет.





Writer(s): Rendon

Nika - Quédate
Album
Quédate
date of release
19-04-2019



Attention! Feel free to leave feedback.