Lyrics and translation Niki & The Dove - Everybody's Talking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Talking
Все говорят
It's
the
day
when
I
start
to
shine
Это
день,
когда
я
начинаю
сиять
And
everybody
said
you
had
to
come
И
все
говорили,
что
ты
должен
прийти
It's
the
day
when
the
sun
goes
out
Это
день,
когда
солнце
гаснет
When
everybody
said
it
had
to
come
Когда
все
говорили,
что
так
и
должно
быть
Ooh
everybody's
talking
О,
все
только
и
говорят
Ooh
everybody's
talking
О,
все
только
и
говорят
All
the
love,
all
the
love
I
saved
Всю
любовь,
всю
любовь,
что
я
сберегла
You
never
really
understood
me
Ты
никогда
не
понимал
меня
по-настоящему
Better
go,
better
break
this
chain
Лучше
уходи,
лучше
разорви
эту
цепь
You
never
really
understood
me
Ты
никогда
не
понимал
меня
по-настоящему
Oh
I'll
go
in,
you
try
to
talk
me
out
of
it
О,
я
уйду,
ты
попытаешься
отговорить
меня
You
state
it's
gone
to
my
head
Ты
говоришь,
что
это
ударило
мне
в
голову
Oh
well
I'm
intend
to
stay
that
way
Ну
что
ж,
я
намерена
оставаться
такой
And
a
love,
and
a
love
like
that
И
любовь,
и
такая
любовь
Oh
and
it's
in
your
imagination
О,
и
это
в
твоем
воображении
It's
a
lie,
it's
a
lie
you
had
Это
ложь,
это
твоя
ложь
And
everybody
said
you
had
to
И
все
говорили,
что
ты
должен
Ooh
everybody's
talking
О,
все
только
и
говорят
Ooh
everybody's
talking
О,
все
только
и
говорят
All
the
love,
all
the
love
I
saved
Всю
любовь,
всю
любовь,
что
я
сберегла
You
never
really
understood
me
Ты
никогда
не
понимал
меня
по-настоящему
Better
go,
better
break
this
chain
Лучше
уходи,
лучше
разорви
эту
цепь
You
never
really
understood
me
Ты
никогда
не
понимал
меня
по-настоящему
Oh
I'll
go
in,
you
try
to
talk
me
out
of
it
О,
я
уйду,
ты
попытаешься
отговорить
меня
You
state
it's
gone
to
my
head
Ты
говоришь,
что
это
ударило
мне
в
голову
Oh
well
I'm
intend
to
stay
that
way
Ну
что
ж,
я
намерена
оставаться
такой
You
said,
you
said
I
had
the
sun
in
my
eyes
Ты
сказал,
ты
сказал,
что
мне
солнце
глаза
слепит
You
said,
but
now
you
only
see
clouds
Ты
сказал,
но
теперь
ты
видишь
только
тучи
You
said,
you
said
I
had
the
sun
in
my
eyes
Ты
сказал,
ты
сказал,
что
мне
солнце
глаза
слепит
You
said,
but
now
you
only
see
clouds
Ты
сказал,
но
теперь
ты
видишь
только
тучи
Now
you
only
see
clouds,
now
you
only
see
clouds
Теперь
ты
видишь
только
тучи,
теперь
ты
видишь
только
тучи
(Now
all
you
see
is
clouds)
(Теперь
ты
видишь
только
тучи)
Ooh
baby,
ooh
baby
О,
малыш,
о,
малыш
Why,
why
did
you
leave
so
soon?
Почему,
почему
ты
ушел
так
рано?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malin Dahlstrom
Attention! Feel free to leave feedback.