Lyrics and translation Nikita - Comigo Andas Na Linha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comigo Andas Na Linha
Со мной ты ходишь по струнке
Vê
lá
se
tu
não
queres
que
eu
divida
a
nossa
cama,
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
разделила
нашу
кровать,
Por
isso
tem
respeito
por
aquela
que
te
ama,
Тогда
уважай
ту,
что
любит
тебя,
Não
queiras
por
a
prova
tudo
o
que
sinto
por
ti,
Не
испытывай
на
прочность
мои
чувства
к
тебе,
N'em
sei
o
que
te
faço
se
te
apanhar
a
mentir,
Я
выйду
из
себя,
если
поймаю
тебя
на
лжи,
Meu
bem
tens
que
saber,
Милый,
знай,
Se
queres
ficar
comigo,
Если
хочешь
быть
со
мной,
Eu
vou
ter
que
te
dizer.
Мне
придется
тебе
сказать.
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Ao
tu
te
portas
bem,
Веди
себя
прилично,
Ao
voltas
pra
Maezinha,
Возвращайся
к
мамочке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Ao
tu
tomas
juizo,
Одумайся,
Ao
saies
da
minha
vida.
И
исчезни
из
моей
жизни.
"Instrumental"
"Инструментал"
Vê
lá
se
tu
não
queres
ir
dormir
para
o
sofa,
Если
ты
не
хочешь
спать
на
диване,
Por
isso
meu
amor
é
melhore
te
comportares,
Тогда,
милый,
лучше
веди
себя
прилично,
Não
queiras
por
a
prova
tudo
o
que
sinto
por
ti,
Не
испытывай
на
прочность
мои
чувства
к
тебе,
Se
te
apanhar
com
outra,
Если
я
узнаю,
что
у
тебя
есть
другая,
Meu
Deus
que
sera
de
ti,
О
Господи,
что
тогда
станет
с
тобой,
Meu
bem
tens
que
saber,
Милый,
знай,
Se
queres
ficar
comigo,
Если
хочешь
быть
со
мной,
Eu
vou
ter
que
te
dizer.
Мне
придется
тебе
сказать.
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Ao
tu
te
portas
bem,
Веди
себя
прилично,
Ao
voltas
pra
Maezinha,
Возвращайся
к
мамочке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Ao
tu
tomas
juizo,
Одумайся,
Ao
saies
da
minha
vida.
И
исчезни
из
моей
жизни.
"Instrumental"
"Инструментал"
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Ao
tu
te
portas
bem,
Веди
себя
прилично,
Ao
voltas
pra
Maezinha,
Возвращайся
к
мамочке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha.
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке.
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Ao
tu
te
portas
bem,
Веди
себя
прилично,
Ao
voltas
pra
Maezinha,
Возвращайся
к
мамочке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Comigo
andas
na
linha,
Со
мной
ты
ходишь
по
струнке,
Ao
tu
tomas
juizo,
Одумайся,
Ao
saies
da
minha
vida.
И
исчезни
из
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.