ДРЕССКОД - Slowed
DRESSCODE - Slowed
Ты
прошла
на
шоу
через
чёрный
ход
Du
bist
durch
den
Hintereingang
zur
Show
gekommen
А
я
даже
не
прошёл
Und
ich
kam
nicht
mal
rein
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Что
с
твоими
глазами?
Was
ist
mit
deinen
Augen
los?
К
чёрту
архив
твоих
обещаний
Zum
Teufel
mit
dem
Archiv
deiner
Versprechen
Почему
твои
друзья
палят?
Warum
starren
deine
Freunde
[mich]
an?
Я
не
хочу,
чтобы
они
шли
с
нами
Ich
will
nicht,
dass
sie
mit
uns
mitkommen
Каждый
должен
знать
своё
место
Jeder
sollte
seinen
Platz
kennen
Ты
в
моём
доме,
а
значит
точно
будет
тесно,
честно
Du
bist
in
meinem
Haus,
und
das
bedeutet,
es
wird
sicher
eng,
ehrlich
И
каждый
идиот
видит
твой
приход
Und
jeder
Idiot
sieht,
wie
du
drauf
bist
Ты
сама
сдала
свой
секретный
код
Du
hast
selbst
deinen
Geheimcode
verraten
Ты
прошла
на
шоу
через
чёрный
ход
Du
bist
durch
den
Hintereingang
zur
Show
gekommen
А
я
даже
не
прошёл
Und
ich
kam
nicht
mal
rein
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Нам
нужен
карантин,
где
ты
будешь
одна
(совсем
одна)
Wir
brauchen
eine
Quarantäne,
wo
du
allein
sein
wirst
(ganz
allein)
Я
буду
один,
вот
моя
цена
(моя
цена)
Ich
werde
allein
sein,
das
ist
mein
Preis
(mein
Preis)
К
чёрту
карантин,
ты
точно
не
одна
(совсем
одна)
Zum
Teufel
mit
der
Quarantäne,
du
bist
sicher
nicht
allein
(ganz
allein)
Я
всегда
один,
ты
мне
больше
не
нужна
(не
нужна)
Ich
bin
immer
allein,
ich
brauche
dich
nicht
mehr
(nicht
mehr)
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
(Никита,
алло,
я
тебя
не
слышу)
(Nikita,
hallo,
ich
höre
dich
nicht)
А
я
даже
не
прошёл
Und
ich
kam
nicht
mal
rein
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Дресс-код,
никто
не
знает
как
ты
Dresscode,
niemand
weiß,
wie
du
tickst
Телефон
— игнор,
baby
so
fuck
you
Telefon
– ignorieren,
Baby,
also
fick
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.