Nikitata - НАВСЕГДА - Sped Up - translation of the lyrics into German

НАВСЕГДА - Sped Up - Nikitatatranslation in German




НАВСЕГДА - Sped Up
FÜR IMMER - Sped Up
Я останусь с тобой навсегда
Ich bleibe bei dir für immer
Навсегда
Für immer
Завяжи мне глаза, я дойду до тебя
Verbinde mir die Augen, ich werde dich finden
Во снах, во снах
In Träumen, in Träumen
Мы горим, как остыть, когда сердце
Wir brennen, wie sollen wir abkühlen, wenn mein Herz
В твоих руках, ну как?
In deinen Händen ist, nun, wie?
Мне б ускориться, но на мне нет лица
Ich müsste mich beeilen, aber ich habe kein Gesicht
Там у меня бессонница
Dort habe ich Schlaflosigkeit
Ты не подаришь знак, но знаешь как
Du wirst mir kein Zeichen geben, aber du weißt wie
Дай мне чувство, что я нужен
Gib mir das Gefühl, dass ich gebraucht werde
Ты пуста, но ты не одна
Du bist leer, aber du bist nicht allein
Выходи из своего сна
Komm aus deinem Traum heraus
Ты пуста, но ты не одна
Du bist leer, aber du bist nicht allein
Я останусь с тобой
Ich bleibe bei dir
Навсегда
Für immer
Завяжи мне глаза, я дойду до тебя
Verbinde mir die Augen, ich werde dich finden
Во снах, во снах
In Träumen, in Träumen
Мы горим, как остыть, когда сердце
Wir brennen, wie sollen wir abkühlen, wenn mein Herz
В твоих руках, ну как?
In deinen Händen ist, nun, wie?
(Завяжи мне глаза)
(Verbinde mir die Augen)
дойду до тебя)
(Ich werde dich finden)
(Завяжи мне глаза)
(Verbinde mir die Augen)
(Во снах)
(In Träumen)
Ты пуста, но ты не одна
Du bist leer, aber du bist nicht allein
Выходи из своего сна
Komm aus deinem Traum heraus
Ты пуста, но ты не одна
Du bist leer, aber du bist nicht allein
Я останусь с тобой
Ich bleibe bei dir
Навсегда
Für immer
Завяжи мне глаза, я дойду до тебя
Verbinde mir die Augen, ich werde dich finden
Во снах, во снах
In Träumen, in Träumen
Мы горим, как остыть, когда сердце
Wir brennen, wie sollen wir abkühlen, wenn mein Herz
В твоих руках, ну как?
In deinen Händen ist, nun, wie?
Завяжи мне глаза, я дойду до тебя
Verbinde mir die Augen, ich werde dich finden
Во снах, во снах
In Träumen, in Träumen
Мы горим, как остыть, когда сердце
Wir brennen, wie sollen wir abkühlen, wenn mein Herz
В твоих руках, ну как?
In deinen Händen ist, nun, wie?
(Завяжи мне глаза)
(Verbinde mir die Augen)
дойду до тебя)
(Ich werde dich finden)
(Завяжи мне глаза)
(Verbinde mir die Augen)
(Во снах)
(In Träumen)
Навсегда
Für immer





Writer(s): дмитриев никита


Attention! Feel free to leave feedback.