Lyrics and translation Nikito - GOREDRINKER
Tá
lançando
uma
de
novo
Тут
карл
снова
(Tá
de
volta
esse
é
o
retorno)
(Ну
назад,
это
возвращение)
Senta
na
peça
de
prata
(trá-trá)
Сидит
на
кусок
серебра
(принеси-принеси)
Quica
no
fuzil
de
ouro
(pow-pow)
Quica
в
штурмовая
винтовка
золото
(pow-pow)
Senta
na
peça
de
prata
(trá-trá)
Сидит
на
кусок
серебра
(принеси-принеси)
Quica
no
fuzil
de
ouro
(pow-pow)
Quica
в
штурмовая
винтовка
золото
(pow-pow)
Senta
na
peça
de
prata
(trá-trá)
Сидит
на
кусок
серебра
(принеси-принеси)
Quica
no
fuzil
de
ouro
Quica
в
штурмовая
винтовка
золото
Chuto
o
balde
na
canela
pra
dar
choque
Бью
ведро
на
canela
pra
dar
шок
Noites
de
Kayn,
gank
três
é
flash
top
Ночи
Kayn,
перед
gank
три
вспышки
top
Corda
no
meu
cinto,
tô
de
bala
no
meu
filtro
Веревки
на
моем
поясе,
я
пули
в
мой
фильтр
Descontei
minha
fúria,
nunca
vou
ficar
depois
do
corte
Получал
наличными
мою
ярость,
я
никогда
не
останется
после
резки
Chuto
o
balde
na
canela
pra
dar
choque
Бью
ведро
на
canela
pra
dar
шок
Noites
de
Kayn,
gank
três
é
flash
top
Ночи
Kayn,
перед
gank
три
вспышки
top
Corda
no
meu
cinto,
tô
de
bala
no
meu
filtro
Веревки
на
моем
поясе,
я
пули
в
мой
фильтр
Descontei
minha
fúria,
nunca
vou
ficar
depois
do
corte
Получал
наличными
мою
ярость,
я
никогда
не
останется
после
резки
Acertei
num
clique,
cinco
match
e
dois
encontro
pra
essa
sexta
Я
понял
на
кнопку,
пять
поединок
и
две
встречи,
чтобы
эта
пятница
Uma
diz
que
é
pelo
swag,
outra
só
mandou
careta
Один
говорит,
что
по
крайней
swag,
другой
просто
послал
гримасу
Upa
skill
pra
fazer,
mecha
roxa
é
uma
pena
Упа
skill
мне
сделать,
меха
фиолетовая
ручка
Todos
caras
falam,
mas
são
poucos
que
congelam
Все
ребята
говорят,
но
мало
что
замерзают
Usa
há
cota
o
mesmo
kit
Использует
существует
квота
же
комплект
Bandido,
fuga
do
papai
Бандит,
побег
от
санта
клауса
Vinte
mil
gemas
no
meu
Tik
Tok
Двадцать
тысяч
драгоценных
камней
в
мой
Tik
Tok
Seu
gato
tem
medo
de
escada,
bota
na
conta
do
Papa
Ваша
кошка
боится
лестницы,
загрузки
на
счет
Папы
Tem
granulado,
bolo
de
fruta
é
o
caralho
Имеет
окропляет,
торт
с
фруктами,
- это
петух
Niver
de
boy
é
estranho,
sempre
tem
briga
de
bêbado
Этих
апартаментах,
оформленных
в
boy
странно,
всегда
есть
ссоры
пьяный
Rimo
falando
groselha
Rimo
говоря
смородины
Tu
diz
que
é
som
futurista
Ты,
говорит,
что
это
футуристический
звук
Me
chama
pra
foder
sua
tia,
você
não
esperava
por
essa
Звонит
мне,
тебя
ебать
ее
тетя,
вы
не
ожидали
такого
Fuma
prensado
comigo,
fuma,
fuma,
fuma
pensando
besteira
Курит
зажата
со
мной,
курит,
курит,
курит,
думает,
фигня
Gata
fecha
na
biqueira,
onde
que
eu
deixo
sua
nota
de
dois?
Gata
закрывается
на
ноги,
где
я
оставляю
свою
примечание
двух?
Sua
Glock
é
de
plástico
Ваш
Glock
пластик
Eu
tava
esperando
isso
mas
você
ramelou
Я
понимаю,
ты
ждал
этого,
но
вы
ramelou
Não
são
tão
mágicos
Не
так
маги
Alguém
tá
no
quintal
tocando
trilha
de
assassino
assustador
Кто-то
тут
на
заднем
дворе,
нажав
след
убийцы
страшно
Sai
da
faculdade
pra
sentar
pro
rapper
Выходит
факультета
чтоб
сидеть
pro
рэпер
Seu
carro
conversível
ficou,
e
ficou,
e
ficou
Ваш
автомобиль,
кабриолет
остался,
и
остался,
и
остался
Gosta
de
piteira
e
papel
Любит
мундштук
и
бумаги
Adrenalina
e
você
sem
roupa
é
bololo
И
адреналин,
и
вы
без
одежды-это
bololo
Balde,
balde,
pra
dar
choque
Ведро,
ведро,
чтоб
дать
шок
Noites
de
Kayn,
gank
três
é
flash
top
Ночи
Kayn,
перед
gank
три
вспышки
top
Corda
no
meu
cinto,
tô
de
bala
no
meu
filtro
Веревки
на
моем
поясе,
я
пули
в
мой
фильтр
Descontei
minha
fúria,
nunca
vou
ficar
depois
do
corte
Получал
наличными
мою
ярость,
я
никогда
не
останется
после
резки
Chuto
o
balde
na
canela
pra
dar
choque
Бью
ведро
на
canela
pra
dar
шок
Noites
de
Kayn,
gank
três
é
flash
top
Ночи
Kayn,
перед
gank
три
вспышки
top
Corda
no
meu
cinto,
tô
de
bala
no
meu
filtro
Веревка
без
ремня,
пуля
без
фильтра
Descontei
minha
fúria,
nunca
vou
ficar
depois
do
corte
Обеззараживаясь,
я
никогда
не
делал
разреза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.