Lyrics and translation Nikito - Los Leones 98
Spray
de
AKM
do
Azz,
my
best
video,
coletânea
Заряд
из
АКМа,
детка,
моё
лучшее
видео,
компиляция
Porta
de
vidro
preto
fumê
Тонированные
чёрные
стёкла
Tenta
de
longe
mas
só
se
explana
Пытаешься
издалека,
но
лишь
палишься
Sigo
seu
passo,
furo
o
pneu
Иду
по
пятам,
пробиваю
шину
Bomba
de
gás,
óculos
redondo
Газовая
граната,
круглые
очки
Mato
seu
duo,
full
kamikaze
Убиваю
твою
команду,
полный
камикадзе
Vai
ter
churrasco
se
eu
subir
coroa,
yeah
Будет
вечеринка,
если
возьму
корону,
yeah
Corre
que
seu
tempo
voa,
é
Беги,
твоё
время
истекает,
э
O
meu
fica
preso
no
pulso
Моё
же
застыло
на
запястье
Vou
te
olhar,
te
causar
suspense
Посмотрю
на
тебя,
создам
интригу
Não
tenha
medo
do
homem
de
máscara
(Não
tenha
medo)
Не
бойся
человека
в
маске
(Не
бойся)
Baby,
eu
não
sei
se
eu
pulo
Детка,
я
не
знаю,
прыгать
ли
мне
Voltas
e
voltas
no
muro
Круги,
круги
по
стене
Tá
me
escutando?
Слышишь
меня?
Meu
sapato
faz
a
trilha
sonora
do
dano
Мои
шаги
- саундтрек
разрушения
MVP
ativo,
doce
na
língua,
doce
na
lata
MVP
в
игре,
сладок
на
язык,
сладок
на
деле
Dou
sim,
morde
o
lábio
Да,
кусай
губы
Sou
inteligente
pra
subir
Я
достаточно
умён,
чтобы
подняться
Eu
sigo
pra
furar
sua
placa
Я
иду
пробить
твою
броню
Bebe
depois
faz
discurso
Пей,
а
потом
разглагольствуй
Eles
insistem
no
erro
(Comum)
Они
упорствуют
в
ошибках
(Классика)
Mano
não
me
olha
(Como?)
Братан,
не
смотри
на
меня
(Как?)
Vê
o
que
'cê
po'
fazer
Посмотри,
что
ты
можешь
сделать
Punho
vertical,
segura
o
recuo
dessa
porra,
matei
de
Fly
Drive
Вертикальная
отдача,
контролирую
отдачу
этой
хреновины,
убил
с
Флай
Драйва
Passa
seu
tênis
da
Nike
Отдай
свои
Найки
Anda
no
centro,
comenta
meu
corte
Гуляй
в
центре,
обсуждай
мой
стиль
Tranca
seu
medo
dentro
do
meu
estúdio
Заперей
свой
страх
в
моей
студии
Transo
com
ela
assistindo
Shroud
Трахаюсь
с
ней,
смотря
стрим
Шрауда
E
bebendo
café
com
3 gramas
И
пью
кофе
с
тремя
граммами
Yeah,
num
morre,
escuta
corre
Yeah,
не
стой,
слышишь,
беги
Tem
um
monte,
trás,
trás
Их
много,
сзади,
сзади
Quem
num
corre?
Meu
beck,
dorme
Кто
не
бежит?
Мой
косяк,
спи
Sente
esse
vento
soprando
Чувствуешь
этот
ветер?
Cara
não
olha
pra
trás
Не
оглядывайся
Yeah,
num
morre,
escuta
corre
Yeah,
не
стой,
слышишь,
беги
Tem
um
monte,
trás,
trás
Их
много,
сзади,
сзади
Quem
num
corre?
Meu
beck,
dorme
Кто
не
бежит?
Мой
косяк,
спи
Sente
esse
vento
soprando
Чувствуешь
этот
ветер?
Cara
não
olha
pra
trás
Не
оглядывайся
Ya,
treme,
Casper,
mal
Да,
трясётся,
Каспер,
блин
Põe
o
pé,
é
kill
Делаю
шаг
- килл
Põe
o
pé,
é
kill
Делаю
шаг
- килл
Ya,
treme,
Casper,
mal
Да,
трясётся,
Каспер,
блин
Quero
cobrar
esse
mano
Хочу
взыскать
с
этого
парня
Não
tenha
medo
do
homem
de
máscara
Не
бойся
человека
в
маске
Ya,
treme,
Casper,
mal
Да,
трясётся,
Каспер,
блин
Põe
o
pé,
é
kill
Делаю
шаг
- килл
Põe
o
pé,
é
kill
Делаю
шаг
- килл
Ya,
treme,
Casper,
mal
Да,
трясётся,
Каспер,
блин
Quero
cobrar
esse
mano
Хочу
взыскать
с
этого
парня
Não
tenha
medo
do
homem
de
máscara
Не
бойся
человека
в
маске
Quero
cobrar
esse
mano
Хочу
взыскать
с
этого
парня
Não
tenha
medo
do
homem
de
máscara
Не
бойся
человека
в
маске
Quero
cobrar
esse
mano
Хочу
взыскать
с
этого
парня
Não
tenha
medo
do
homem
de
máscara
Не
бойся
человека
в
маске
Quero
cobrar
esse
mano,
não
Хочу
взыскать
с
этого
парня,
нет
Quero
cobrar
esse
mano
Хочу
взыскать
с
этого
парня
Não
tenha
medo
do
homem
de
máscara
Не
бойся
человека
в
маске
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikito
Album
Smanm
date of release
11-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.