Nikke Ankara - Kauan se kestää - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nikke Ankara - Kauan se kestää




Kauan se kestää
Сколько это продлится
Kahvinkeitin ehti napsahtaa pois päältä
Кофеварка успела отключиться,
Ennen ku tuut,
Прежде чем ты придёшь,
Juu
Да
Kaikkihan me täällä joskus yksin jäädään
Все мы здесь когда-нибудь остаёмся одни,
Mut siihen ei voi tottuu-uu
Но к этому нельзя привыкнуть.
Taskut täynnä toivoo
Карманы полны надежды,
Muttei penniikään
Но ни копейки,
Sattuu ihan sikana
Черт возьми, как больно,
Mut henkiin jään
Но я выживу.
Koko maailman murheita peräs kyytsään
Все печали мира я везу за собой,
Kuulen mitä haluun
Слышу, что хочу,
Mutten nää yhtään
Но ничего не вижу.
Elämän rakkaus on pakannu jo tavarat
Любовь моей жизни уже собрала вещи,
Siks uskottelen etten tarvi ketään
Поэтому я убеждаю себя, что мне никто не нужен.
Kaikki on vaa nii vaikee pitää salassa
Всё так сложно держать в секрете,
Liian vilkas mieli nii on vaikee lepää
Слишком беспокойный ум, так сложно успокоиться.
Kuka tietää mitään välittämisestä
Кто что-нибудь знает о заботе,
Rakkaudesta ja kauan se kestää
О любви и о том, сколько это продлится?
Kuka tietää mitään välittämisestä
Кто что-нибудь знает о заботе,
Rakkaudesta ja kauan se kestää
О любви и о том, сколько это продлится?
Aloin omia kuvia säälimään
Я начал жалеть свои собственные фотографии,
Mietin niitä ennen ku nukun
Думаю о них, прежде чем уснуть.
Ikävä kuunnella itseään
Мне надоело слушать себя,
Lähes uskon mitä puhun
Почти верю тому, что говорю.
Mikään ei tarkota mittään
Ничто не имеет значения,
Juon elohopeamittarista
Пью из ртутного термометра,
En tarvitse enää lämpöä
Мне больше не нужно тепло.
Jätän taakse kikka-listan
Оставляю позади список уловок,
Vaikee olla minä jos pelkää
Трудно быть собой, если боишься
Eikä uskalla totuudesta jauhaa
И не смеешь говорить правду.
Säikähdän postilaatikon ääntä
Пугаюсь звука почтового ящика,
On ollu hiljasta nii kauan
Так давно было тихо.
Turha taistella vastaan
Бесполезно бороться,
Ku valheet pistää vatsaan
Когда ложь колет в живот.
Tuntuu hyvältä ajatella aikoja
Приятно думать о временах,
Ku meni paljon huonommin
Когда было гораздо хуже.
Taskut täynnä toivoo muttei penniikään
Карманы полны надежды, но ни копейки,
Sattuu ihan sikana mut henkiin jään
Черт возьми, как больно, но я выживу.
Elämän rakkaus on pakannu jo tavarat
Любовь моей жизни уже собрала вещи,
Siks uskottelen etten tarvi ketään
Поэтому я убеждаю себя, что мне никто не нужен.
Kaikki on vaa nii vaikee pitää salassa
Всё так сложно держать в секрете,
Liian vilkas mieli nii on vaikee lepää
Слишком беспокойный ум, так сложно успокоиться.
Kuka tietää mitään välittämisestä
Кто что-нибудь знает о заботе,
Rakkaudesta ja kauan se kestää
О любви и о том, сколько это продлится?
Kuka tietää mitään välittämisestä
Кто что-нибудь знает о заботе,
Rakkaudesta ja kauan se kestää
О любви и о том, сколько это продлится?
Tuomari viheltää, sit ku tuli pelit pelattuu
Судья свистит, когда игра сыграна,
Ei kestä päivänvaloa nii, sillon venaa kuut
Не выдерживает дневного света, тогда ждёт луны.
Kelaan vaa aina että mitä kelaa muut
Я всё время думаю, что думают другие,
Jos ei eti pelastusta nii miten pelastuu
Если не найдешь спасения, то как спасешься?
Kuka tietää mitään välittämisestä
Кто что-нибудь знает о заботе,
Rakkaudesta ja kauan se kestää
О любви и о том, сколько это продлится?
Kuka tietää mitään välittämisestä
Кто что-нибудь знает о заботе,
Rakkaudesta ja kauan se kestää
О любви и о том, сколько это продлится?
(Elämän rakkaus on pakannu jo tavarat
(Любовь моей жизни уже собрала вещи,
Siks uskottelen etten tarvi ketään
Поэтому я убеждаю себя, что мне никто не нужен.
Kaikki on vaa nii vaikee pitää salassa
Всё так сложно держать в секрете,
Liian vilkas mieli nii on vaikee lepää)
Слишком беспокойный ум, так сложно успокоиться.)






Attention! Feel free to leave feedback.