Nikke Ankara - Koska sä eroot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nikke Ankara - Koska sä eroot




Koska sä eroot
Когда ты расстанешься
Koska eroot
Когда ты расстанешься
Koska eroot
Когда ты расстанешься
Fuck that
К черту всё это
Miten tykkäät tost hulkista
Что ты думаешь об этом качке,
Kun mul ei muscelii näy yhtään ku pullistan
Когда у меня ни одного мускула не видно, даже когда напрягаюсь.
Tykkään sun kuvista
Мне нравятся твои фото.
Mietin nyt täytyy juhlistaa
Думаю, сейчас нужно отпраздновать.
Järjestän juhlat sua varten
Устрою вечеринку ради тебя
Ja kyttään sua juhlissa
И буду ждать тебя там.
Hankala ku et oo ankarabuu
Сложно, когда ты не фанатка Ankara.
Saatana ku mun
Черт, мне
On saatava sut
Нужно заполучить тебя.
Sano kato mua vuoden pääst
Скажи, посмотри на меня через год.
Vannon et must tulee tähti
Клянусь, я стану звездой.
Sit paljastan viien vuoden pääst
Тогда, через пять лет, я раскрою,
Tein kaiken sua varten ku Gatsby
Что сделал всё ради тебя, как Гэтсби.
Käytännös se on selvää
Поведение это очевидно,
Vaikkei se paperil ole
Хотя на бумаге этого нет.
Jos tunnettais päässä
Если бы мы познакомились поближе,
Se pakenee kaveri zonest
Это вывело бы тебя из френдзоны.
Ain ykspuolist
Всё односторонне.
Turha rupee fuskaamaan
Бессмысленно притворяться,
Ku sun silmät sanoo haluisin
Когда твои глаза говорят: хочу,
Mut en uskalla
Но я боюсь".
Nätti kuva
Красивое фото,
Ja päätit kommata takas taas
И ты решила снова ответить.
Tuntuu että alkaa ny olla jo vakavaa
Кажется, всё становится серьёзным.
Tiiät mistä hollaa sen ku oot redi
Ты знаешь, где меня найти, когда будешь готова.
Pistä koodaten
Напиши сообщение.
Hyvää kandee venaa
Хорошего стоит подождать.
Siks ootan et
Поэтому я жду,
Koska eroot
Когда ты расстанешься.
Koska eroot
Когда ты расстанешься.
Sori beibi ei pitäny tehä numeroo
Извини, детка, не хотел устраивать сцен,
Mut koska eroot
Но когда ты расстанешься?
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
(Ounou)
(Ого)
Ja just ku teil on synttärit käynnissä
И как раз когда у тебя день рождения,
tuun sinne ympärikännissä
Я приду туда пьяным в стельку
Ja huudan
И буду кричать:
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
Gribaan päädyis
Оказался бы в гримерке,
Shampanjaa oon kaatamas
Разливая шампанское.
Siis tää ei ees vähene
То есть, это даже не уменьшается,
Tää vaik liikaa siit juo
Это слишком сильно влияет, выпей из этого.
Pöytäväli
Промежуток между столами.
En malttais olla näin kaukana
Не могу быть так далеко.
Siit kävelet lähelle
Ты проходишь рядом.
Ohi vilkasit mua
Взглянула на меня.
Mikä pläänis on oikee
Какой у тебя план,
Ku kävit
Когда ты
Tääl poikkee
Заглянула сюда?
Sekotan pääni
Свожу себя с ума.
Mik noin teit
Зачем ты так поступила?
Tää on nii väärin
Это так неправильно,
Mut nii oikein
Но так правильно.
Alan pään sisäl hukkumaan
Начинаю тонуть в своих мыслях,
Ku ajatukset menee tuttuun suuntaa
Когда они идут в привычном направлении.
Miten vitus käyt nukkumaan
Как, черт возьми, ты спишь,
Ku en oo se joka nukkuu sun kaa
Когда я не тот, кто спит с тобой?
Hullui juttui pienes mieles
Безумные вещи в маленьком уме.
Ei täs oo kohtuutta
В этом нет смысла.
Toivon et salama iskee miehees
Надеюсь, в него ударит молния.
tuun lohduttaa
Я приду утешить.
Jos ei kelpaa
Если не понравится,
Nii sithä voit mennä
Тогда ты можешь уйти.
Mut oon paras virhe
Но я лучшая ошибка,
Mitä voit tehdä
Которую ты можешь совершить.
Nätti kuva
Красивое фото,
Ja päätit kommata takas taas
И ты решила снова ответить.
Tuntuu että alkaa ny olla jo vakavaa
Кажется, всё становится серьёзным.
Tiiät mistä hollaa sen ku oot redi
Ты знаешь, где меня найти, когда будешь готова.
Pistä koodaten
Напиши сообщение.
Hyvää kandee venaa
Хорошего стоит подождать.
Siks ootan et
Поэтому я жду,
Koska eroot
Когда ты расстанешься.
Koska eroot
Когда ты расстанешься.
Sori beibi ei pitäny tehä numeroo
Извини, детка, не хотел устраивать сцен,
Mut koska eroot
Но когда ты расстанешься?
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
(Ounou)
(Ого)
Ja just ku teil on synttärit käynnissä
И как раз когда у тебя день рождения,
tuun sinne ympärikännissä
Я приду туда пьяным в стельку
Ja huudan
И буду кричать:
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
oot se jumalatar
Ты та богиня,
Kenet nään unissa
Которую я вижу во снах.
Beibe mul on himassa
Детка, у меня дома
Alttari täyn sun kuvia
Алтарь, полный твоих фото.
Ootan ku koiranomistajaa ei näy missää
Жду, как хозяина собаки, которого нигде нет,
Mut loppuun asti väijyn tiikerin silmää
Но до конца выслеживаю тигриный взгляд.
Oot se jumalatar
Ты та богиня,
Kenet nään unissa
Которую я вижу во снах.
Beibe mul on himassa
Детка, у меня дома
Alttari täyn sun kuvia
Алтарь, полный твоих фото.
Naimisiin siellä tai kaahataan vegasii
Поженимся там или рванем в Вегас.
Sun takii oon näin saatanan sekasi
Из-за тебя я чертовски не в себе.
Siks ootan
Поэтому я жду,
Et koska eroot
Когда ты расстанешься.
Koska eroot
Когда ты расстанешься.
Sori beibi ei pitäny tehä numeroo
Извини, детка, не хотел устраивать сцен,
Mut koska eroot
Но когда ты расстанешься?
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
(Ounou)
(Ого)
Ja just ku teil on synttärit käynnissä
И как раз когда у тебя день рождения,
tuun sinne ympärikännissä
Я приду туда пьяным в стельку
Ja huudan
И буду кричать:
Koska eroot
Когда ты расстанешься?
Koska eroot
Когда ты расстанешься?





Writer(s): Niiles Hiirola, Henri Jouni Kristian Lanz


Attention! Feel free to leave feedback.