Nikke Ankara - Tuuleen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nikke Ankara - Tuuleen




Tuuleen
На ветру
Vaik kokoajan menos, olin valmis johonki suureen.
Хоть я всегда был в движении, я был готов к чему-то большому.
Kaiken paskan keskel, opin nukahtaa tuuleen.
Среди всего этого дерьма, я научился засыпать на ветру.
Välitän nii paljo etten välitä siit.
Я переживаю так сильно, что мне все равно.
Ku oon tottunu päästää kaiken mun käsistäni.
Потому что я привык выпускать все из своих рук.
Vihaan itteeni asenteella.
Я ненавижу себя с этим отношением.
Mulla ei oo voimii enää valehella.
У меня больше нет сил лгать.
Vaik tipuin vihdoin, kuosituksen pyöräst, v
Хотя я наконец упал с колеса фортуны,
Oisin pyytää anteeks, mut se on liian myöhäst.
Я бы попросил прощения, но уже слишком поздно.
Jättäny vaan säröjä muihin ku ikä
Оставлял лишь трещины в других, как возраст
Kertyy, oon surulline siitä kaikest, mitä tehny.
Накапливается, мне грустно от всего, что сделал.
Se on mun käytös minkä takii oot edelline, en
Это мое поведение, из-за которого ты стала прошлой, я не
Pystyny olee terapeutillekkaa rehelline.
Смог быть честным даже с терапевтом.
Pitää olla jälki viisas, et
Нужно быть мудрым задним числом, чтобы
tajuisin mitä jos en pelkäis kuolemaa, pelkäsin et haluisin sitä.
Я понял, что если я не боялся смерти, я боялся, что захочу ее.
Vannon muuttuvani mut palaan siihe totuttuun,
Клянусь измениться, но возвращаюсь к привычному,
Mun maailma on nii synkkä, haluisin olla joku muu.
Мой мир так мрачен, я хотел бы быть кем-то другим.
Ilman tätä tuskaa musta ei ois ikin tullu
Без этой боли из меня никогда бы не вышла
Tähtee, mut karkotan ne pois ku pelkään et ne lähtee.
Звезда, но я отгоняю их, потому что боюсь, что они уйдут.
Tääl ei oo sulle mitään muuta ku toi ovenkahva, älä
Здесь для тебя нет ничего, кроме дверной ручки, не
S nyt pelästy aina vaan ei jaksa olla vahva.
Пугайся, я не всегда могу быть сильным.
Vaik kokoajan menos, olin valmis johonki suureen.
Хоть я всегда был в движении, я был готов к чему-то большому.
Kaiken paskan keskel, opin nukahtaa tuuleen.
Среди всего этого дерьма, я научился засыпать на ветру.
Välitän nii paljo etten välitä siit.
Я переживаю так сильно, что мне все равно.
Ku oon tottunu päästää kaiken mun käsistäni.
Потому что я привык выпускать все из своих рук.
Vaik kokoajan menos, olin valmis johonki suureen.
Хоть я всегда был в движении, я был готов к чему-то большому.
Kaiken paskan keskel, opin nukahtaa tuuleen.
Среди всего этого дерьма, я научился засыпать на ветру.
Välitän nii paljo etten välitä siit.
Я переживаю так сильно, что мне все равно.
Ku oon tottunu päästää kaiken mun käsistäni.
Потому что я привык выпускать все из своих рук.
Ei oo kaikki kotona, ku kotona en oo kotona.
Не все дома, когда я дома, я не дома.
Jos sul on kaikki hyvin nii rokotan.
Если у тебя все хорошо, то я отравлю.
oon salee 4-vuotiaan ollu parhaas
Я, наверное, был в лучшей форме в 4 года,
Teräs, se on kaikki mennyttä mut se laahaa peräs.
Это все в прошлом, но оно тянется за мной.
Pelkään korkeit paikkoi, mut en pääse reunalt.
Боюсь высоты, но не могу отойти от края.
olit oikeeseen aikaan, vääräs seuras.
Ты была в нужное время, в неправильной компании.
Nyt tuntuu et mun kautta valuu sun, joka kyynel.
Теперь кажется, что через меня льется каждая твоя слеза.
luulin et rakkaus voittaa rikkinäisyyden.
Я думал, что любовь победит мою сломанность.
Uus elämä, m
Новая жизнь, но
Ut miten must olis uuteen, ku en enää vaa usko, uskollisuuteen.
Как мне начать новую, если я больше не верю, в верность.
Noiden ilon aiheet tuntuu ikäviltä.
Их поводы для радости кажутся мне печальными.
Tuntuis hyvält jos ei tuntuis mikää miltään.
Было бы хорошо, если бы ничего не чувствовал.
Olin niin kauan zombie, nyt en osaa käsitellä, k
Я так долго был зомби, теперь не знаю, как справиться,
Ai oon matkal helvettiin ja nyt vast lämmitellään.
Когда я на пути в ад, и это только разминка.
rakastan sua niin paljon ku pystyn, s
Я люблю тебя так сильно, как только могу,
Iks sun pitää juosta nii lujaa, ku pystyt.
Поэтому тебе нужно бежать так быстро, как только сможешь.
Vaik kokoajan menos, olin valmis johonki suureen.
Хоть я всегда был в движении, я был готов к чему-то большому.
Kaiken paskan keskel, opin nukahtaa tuuleen.
Среди всего этого дерьма, я научился засыпать на ветру.
Välitän nii paljo etten välitä siit.
Я переживаю так сильно, что мне все равно.
Ku oon tottunu päästää kaiken mun käsistäni.
Потому что я привык выпускать все из своих рук.
Vaik kokoajan menos, olin valmis johonki suureen.
Хоть я всегда был в движении, я был готов к чему-то большому.
Kaiken paskan keskel, opin nukahtaa tuuleen.
Среди всего этого дерьма, я научился засыпать на ветру.
Välitän nii paljo etten välitä siit.
Я переживаю так сильно, что мне все равно.
Ku oon tottunu päästää kaiken mun käsistäni.
Потому что я привык выпускать все из своих рук.





Writer(s): a. hussa


Attention! Feel free to leave feedback.