Lyrics and translation Nikki Blonsky & John Travolta - Welcome To the 60'S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To the 60'S
Добро пожаловать в 60-е
Tracy
I
haven't
left
this
house
in
years
Трейси,
я
не
выходила
из
дома
годами.
Then
isn't
it
time
you
did
Тогда
не
пора
ли
тебе
это
сделать?
Oh
no
Tracy,
We'll
have
your
father
meet
with
him
О
нет,
Трейси,
мы
попросим
твоего
отца
встретиться
с
ним.
I
don't
wanna
be
seen
like
this
Я
не
хочу,
чтобы
меня
видели
в
таком
виде.
The
neighbors
haven't
seen
me
since
I
was
a
size
10
Соседи
не
видели
меня
с
тех
пор,
как
я
была
46
размера.
Don't
make
me
do
it
Tracy
Не
заставляй
меня
делать
это,
Трейси.
Ma,
it's
changing
out
there
Мам,
все
меняется.
You'll
like
it
Тебе
понравится.
People
who
are
different,
their
time
is
coming
Время
людей,
которые
отличаются
от
других,
наступает.
Hey
mama
hey
mama
Эй,
мам,
эй,
мам,
Look
around
Оглянись
вокруг.
Everybody's
groovin'
to
a
brand
new
sound
Все
танцуют
под
новый
звук.
Hey
mama
hey
mama
Эй,
мам,
эй,
мам,
Follow
me
Следуй
за
мной.
I
know
something's
in
you
Я
знаю,
что
в
тебе
что-то
есть,
That
you
wanna
set
free
Что
ты
хочешь
освободить.
So
let
so,
go,
go
of
the
past
now
Так
отпусти
же
прошлое,
Say
hello
to
the
love
in
your
heart
Поздоровайся
с
любовью
в
своем
сердце.
Yes,
I
know
that
the
world's
spinning
fast
now
Да,
я
знаю,
что
мир
вращается
быстро,
You
gotta
get
yourself
a
brand
new
start
Ты
должна
начать
все
сначала.
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Эй,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о,
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Hey
mama,
hey
mama
Эй,
мам,
эй,
мам,
Have
some
fun
Повеселись
немного.
I
haven't
left
this
house
since
1951
Я
не
выходила
из
дома
с
1951
года.
Hey
mama,
hey
mama
Эй,
мам,
эй,
мам,
Oh
Tracy,
it's
been
years
О,
Трейси,
прошли
годы
Since
someone
asked
me
to
dance
С
тех
пор,
как
кто-то
приглашал
меня
на
танец.
So
let
go,
so,
go
of
the
past
now
Так
отпусти
же
прошлое,
Say
hello
to
the
light
in
your
eyes
Поздоровайся
со
светом
в
своих
глазах.
Yes,
i
know
that
the
world's
Да,
я
знаю,
что
мир
Spinning
fast
now
Вращается
быстро,
But
you
gotta
run
the
race
Но
ты
должна
бежать
в
гонке,
To
win
the
prize
Чтобы
выиграть
приз.
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Эй,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о,
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
(Tracy
& Edna
arrive
at
Mr.
Pinky's
Hefty
Hideaway
(Трейси
и
Эдна
прибывают
в
магазин
одежды
мистера
Пинки
"Роскошные
формы".
As
new
fans
besiege
Tracy
for
photos
and
autographs.)
Новые
поклонники
осаждают
Трейси,
прося
автографы
и
фотографии.)
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Эй,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о,
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о,
Hey
mama,
Hey
mama
Эй,
мам,
эй,
мам,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Welcome
to
the
rhythm
of
a
brand
new
day
Добро
пожаловать
в
ритм
нового
дня.
Take
your
old-fashioned
fears
Возьми
свои
старомодные
страхи
And
just
throw
them
away
И
просто
выбрось
их.
You
should
add
some
color
and
a
fresh
new
"do"
Тебе
следует
добавить
красок
и
сделать
новую
прическу,
'Cause
it's
time
for
a
star
Потому
что
настало
время
для
звезды,
Who
looks
|ust
like
you!
Которая
выглядит
точно
как
ты!
There's
my
shining
star
Вот
моя
сияющая
звезда.
Fantastic
to
meet
you
Рад
с
вами
познакомиться.
I'm
Mr.
Pinky
Я
мистер
Пинки.
It's
so
nice
to
meet
you
Очень
приятно
познакомиться.
Tracy,
is
this
your
older
sister?
Трейси,
это
ваша
старшая
сестра?
Flattery
will
not
distract
Ms.
Turnblad's
agent
Лесть
не
отвлечет
агента
мисс
Тернблад.
I
hit
the
motherload!
Я
сорвал
куш!
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
да,
да.
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о,
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!
Dontcha
let
nobody
Не
позволяй
никому
Try
to
steal
your
fun
Пытаться
украсть
твое
веселье,
'Cause
a
little
touch
of
lipstick
Потому
что
немного
помады
Never
hurt
no
one
Никому
не
повредит.
The
future's
got
a
million
roads
У
будущего
есть
миллион
дорог,
For
you
to
choose
Которые
ты
можешь
выбрать,
But
you'll
walk
a
little
taller
Но
ты
будешь
идти
немного
выше
In
some
high-heeled
shoes
В
туфлях
на
высоких
каблуках.
And
once
you
find
the
style
И
как
только
ты
найдешь
стиль,
That
makes
you
feel
like
you
Который
поможет
тебе
почувствовать
себя
собой,
Something
fresh
Что-то
свежее,
Something
new
Что-то
новое,
Hear
us
shout
Услышь
наши
крики,
Mama,
that's
your
cue!!!
Мам,
это
твой
выход!!!
(Edna
emerges
from
Mr.
Pinky's
Hefty
Hideaway
all
brand
new.)
(Эдна
выходит
из
магазина
мистера
Пинки
"Роскошные
формы"
совершенно
преображенной.)
Hey
Tracy,
hey
baby
Эй,
Трейси,
эй,
детка,
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
I'm
the
cutest
chickie
Я
самая
милая
цыпочка,
That
ya
ever
did
see
Которую
ты
когда-либо
видела.
Hey
Tracy,
hey
baby
Эй,
Трейси,
эй,
детка,
Look
at
us
Посмотри
на
нас.
Where
is
there
a
team
Где
найдешь
команду,
That's
half
as
fabulous?!
Которая
хоть
наполовину
так
же
прекрасна?!
I
let
go,
go.
Go
of
the
past
now
Я
отпустила
прошлое,
Said
hello
to
this
red
carpet
ride
Поздоровалась
с
этой
поездкой
по
красной
ковровой
дорожке.
Yes
I
know
that
the
world's
spinning
fast
now
Да,
я
знаю,
что
мир
вращается
быстро,
Tell
lollabrigida
to
step
aside!
Скажи
Лоллобриджиде
подвинуться!
(Tracy
takes
her
turn
in
"Mr.
Pinky's".)
(Трейси
заходит
в
магазин
мистера
Пинки.)
Your
mama's
welcome
in
the
60's
Твоя
мама
желанный
гость
в
60-х.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о,
Oh
your
mama's
welcome
in
the
60's
О,
твоя
мама
желанный
гость
в
60-х.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о-о,
Go,
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е.
Open
the
door
Открой
дверь
For
the
girl
who
has
more
Для
девушки,
у
которой
больше...
She's
a
star...
Она
звезда...
Tracy,
go,
go,
go!
Трейси,
вперед,
вперед,
вперед!
(Tracy
re-enters
in
a
matching
outfit.)
(Трейси
выходит
в
таком
же
наряде.)
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Эй,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
(Your
mama's
hip,
hip)
(Твоя
мама
модная,
модная.)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh
О-о-о-о-о-о,
(Your
mama's
in,
mama)
(Твоя
мама
в
теме,
мам.)
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
(Your
mama's
lookin
at
herself
and
wonderin,
where
you
been?)
(Твоя
мама
смотрит
на
себя
и
удивляется,
где
ты
была?)
Oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh
О-о-о-о-о-о,
(Your
mama's
late,
late.
She's
all
a
glow!)
(Твоя
мама
опоздала,
опоздала.
Она
вся
светится!)
Go
mama.
Go,
go,
go!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!
(Now
once
you
hold
me
back,
your
mama's
gotta
let
go,
go,
go!)
(Раньше
ты
меня
сдерживала,
а
теперь
твоя
мама
должна
отпустить,
отпустить,
отпустить!)
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Эй,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
Welcome
to
the
"6",
to
the
"0"
Добро
пожаловать
в
"6",
в
"0",
To
the
apostrophe
"s"!
В
апостроф
"е"!
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Эй,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
(JUDINE
riffs.)
(Джудин
импровизирует.)
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Эй,
мам,
добро
пожаловать
в
60-е.
(SHAYNA
riffs.)
(Шейна
импровизирует.)
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е.
Go
mama
go,
go,
go!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о,
Oh,
oh,
oh.
Oh,
oh
О-о-о-о,
Oh,
oh.
Oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
Go
mama,
go,
go,
go!!
Вперед,
мам,
вперед,
вперед,
вперед!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaiman Marc, Wittman Scott Michael
Attention! Feel free to leave feedback.