Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Prison (Know Me Like That)
Schönes Gefängnis (Kenne Mich So)
Live
in
a
beautiful
prison
Leb
in
einem
schönen
Gefängnis
Voices
in
my
head
are
inmates
Stimmen
in
meinem
Kopf
sind
Insassen
Found
out
that
I
lost
my
religion
Habe
festgestellt,
ich
verlor
meine
Religion
You
cant
be
faithful
without
faith
Du
kannst
nicht
treu
sein
ohne
Glauben
So
many
area
codes
So
viele
Vorwahlen
Places
that
I
used
to
go
Orte,
an
die
ich
früher
ging
Family
I
wouldn't
recognize
in
the
streets
Familie,
die
ich
auf
der
Straße
nicht
erkennen
würde
Missin'
pieces
of
me
and
it
shows
Fehlende
Teile
von
mir
und
man
sieht
es
It's
3 AM
Es
ist
3 Uhr
morgens
I
can't
pretend
with
you
Ich
kann
nicht
so
tun
mit
dir
Just
be
a
friend
Sei
einfach
ein
Freund
Don't
ask
where
I
been
Frag
nicht,
wo
ich
war
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
You
don't
even
know
me
don't
how
far
I
will
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
weit
ich
gehen
würde
How
far
I
will
go
Wie
weit
ich
gehen
würde
How
far
I've
come
and
you
don't
know
I
keep
it
Wie
weit
ich
gekommen
bin
und
du
weißt
nicht,
warum
ich
es
Why
I
keep
it
close
and
dark
and
Warum
ich
es
nah
und
dunkel
halte
und
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
You
don't
me
like
that
Du
kennst
mich
nicht
so
Never
fail
life
is
a
test
Versage
nie,
das
Leben
ist
ein
Test
Reckless
and
I'm
at
my
best
Leichtsinnig
und
ich
bin
auf
meinem
Höhepunkt
Shark
in
the
water
eyes
open
at
rest
Hai
im
Wasser,
Augen
offen
in
Ruhe
I
miss
the
wild
ones
that
made
me
a
mess
Ich
vermisse
die
Wilden,
die
mich
kaputt
gemacht
haben
Gave
me
my
breath
Gaben
mir
meinen
Atem
Love
'em
to
death
Liebe
sie
bis
zum
Tod
Cut
out
my
heart
Schneide
mein
Herz
heraus
Might
leave
a
scar
Hinterlässt
vielleicht
eine
Narbe
But
I
won't
lose
a
step
Aber
ich
werde
keinen
Schritt
verlieren
It's
3 AM
Es
ist
3 Uhr
morgens
I
can't
pretend
with
you
Ich
kann
nicht
so
tun
mit
dir
Just
be
a
friend
Sei
einfach
ein
Freund
Don't
ask
where
I
been
Frag
nicht,
wo
ich
war
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
You
don't
even
know
me
don't
how
far
I
will
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
weit
ich
gehen
würde
How
far
I
will
go
Wie
weit
ich
gehen
würde
How
far
I've
come
and
you
don't
know
I
keep
it
Wie
weit
ich
gekommen
bin
und
du
weißt
nicht,
warum
ich
es
Why
I
keep
it
close
and
dark
and
Warum
ich
es
nah
und
dunkel
halte
und
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
You
don't
me
like
that
Du
kennst
mich
nicht
so
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
me
like
that
(You
don't
me
like
that)
Du
kennst
mich
nicht
so
(Du
kennst
mich
nicht
so)
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.