Lyrics and translation Nikki Jean - My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
will
rise
thru
tears
in
my
eyes
Солнце
взойдет
сквозь
слезы
в
моих
глазах,
If
you
go
so
don't
cause
those
rainbows
Если
ты
уйдешь,
не
давай
этим
радугам
Would
be
only
prison
to
me
Стать
для
меня
лишь
тюрьмой.
I'm
like
white
light
prism
I'm
free
Я
как
белый
свет,
преломляющийся
в
призме,
я
свободна.
I'm
with
you
that's
who
I
want
to
be
Я
с
тобой,
вот
кем
я
хочу
быть.
It's
what
you
do
for
me
Это
то,
что
ты
делаешь
для
меня.
You
my
love
Ты
моя
любовь,
Nothing
but
the
best
for
you
Ничего,
кроме
лучшего,
для
тебя,
That's
why
I'm
giving
you
Вот
почему
я
отдаю
тебе
Nothing
less
you
know
it's
true
Ничего
меньше,
ты
знаешь,
это
правда.
When
I
lay
me
Когда
я
ложусь
Pray
that
you'll
Молюсь,
чтобы
ты
Forever
be
Навеки
остался
Tell
me
what
you're
gonne
do
Скажи
мне,
что
ты
сделаешь
With
all
of
my
love
Со
всей
моей
любовью.
Forget
a
penny
the
feed
fountain
a
dime
Забудь
про
пенни,
фонтан
желаний
за
десять
центов,
Each
day
a
way
is
a
mountain
to
climb
I'm
Каждый
день
- это
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Я
Wishin
u
were
here
Желаю,
чтобы
ты
был
здесь,
Cause
then
I
could
fly
Потому
что
тогда
я
смогла
бы
летать.
I
try
still
cry
though
Я
пытаюсь,
все
еще
плачу,
When
you
say
goodbye
Когда
ты
говоришь
"прощай".
So
make
it
real
Так
сделай
это
по-настоящему,
Don't
you
know
you
Разве
ты
не
знаешь,
ты
Make
me
feel
Заставляешь
меня
чувствовать,
Like
we
could
seal
the
deal
Что
мы
могли
бы
заключить
сделку.
That's
why
I'm
giving
you
Вот
почему
я
отдаю
тебе
Nothing
but
the
best
for
you
Ничего,
кроме
лучшего,
для
тебя.
Nothing
less
you
know
it's
true
Ничего
меньше,
ты
знаешь,
это
правда.
When
I
lay
me
Когда
я
ложусь
Pray
that
you'll
Молюсь,
чтобы
ты
Forever
be
Навеки
остался
Tell
me
what
you're
gonne
do
Скажи
мне,
что
ты
сделаешь
With
all
of
my
love
Со
всей
моей
любовью.
If
you're
good
Если
ты
хороший,
Then
you
can
get
Тогда
ты
можешь
получить
You
know
you're
never
losin
with
Ты
знаешь,
ты
никогда
не
проиграешь
с
I'm
showin
while
provin
it
I'm
Я
показываю,
доказывая
это,
я
Like
I
do
Как
я
поступаю.
Nothing
but
the
best
for
you
Ничего,
кроме
лучшего,
для
тебя.
Nothing
less
you
know
it's
true
Ничего
меньше,
ты
знаешь,
это
правда.
When
I
lay
me
Когда
я
ложусь
Pray
that
you'll
Молюсь,
чтобы
ты
Forever
be
Навеки
остался
Tell
me
what
you're
gonne
do
Скажи
мне,
что
ты
сделаешь
With
all
of
my
love
Со
всей
моей
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Herbert Dozier, Sam Hollander, David Katz, Nikki Jean
Attention! Feel free to leave feedback.