Nikki Jean - Patty Crash - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nikki Jean - Patty Crash




Yesterday, I fell on my sword again,
Вчера я снова упал на свой меч,
You said to call you when I was done being dramatic,
Ты сказала позвать тебя, когда я закончу драматизировать.
You laughed and said, "wait, that could take forever,
Ты рассмеялся и сказал: "Подожди, это может занять вечность,
Come on, let's spend the day together"
Давай проведем день вместе".
You know that's just what I need,
Ты знаешь, что это именно то, что мне нужно.
Someone who won't feed into my bullshit when I panic,
Кто-то, кто не будет влезать в мою чушь, когда я запаникую.
I know that it's a nasty habit but,
Я знаю, что это дурная привычка, но...
You handle it so well.
Ты так хорошо с этим справляешься.
You're just past perfect,
Ты просто за гранью совершенства.
Far from flawless, a part time pleasure and a full time pain,
Далеко не безупречное, неполное удовольствие и полная боль.
So don't ask me,
Так что не спрашивай меня.
"What would I do without you?"
"Что бы я делал без тебя?"
You're just past perfect,
Ты просто за гранью совершенства.
Far from flawless, you're like my favorite song I sing all day,
Ты далеко не безупречна, ты как моя любимая песня, которую я пою весь день.
You drive me crazy but when I'm with you I can say,
Ты сводишь меня с ума, но когда я с тобой, я могу сказать:
Say anything.
Скажи что-нибудь.
Monday morning out on the ledge, I should have stayed in bed,
В понедельник утром на карнизе я должен был остаться в постели.
It was clear that I was dyin' and no one cared
Было ясно, что я умираю, и всем было все равно.
But the people I owe money to, sad but true,
Но люди, которым я должен деньги, печально, но это правда.
But then, it's funny 'cause I hear you saying,
Но с другой стороны, это забавно, потому что я слышу, как ты говоришь:
"Hang on, violence kills violence,
"Подожди, насилие убивает насилие,
Can I have the shirt I always wanted if the world was gonna end?
Могу ли я получить футболку, о которой всегда мечтал, если наступит конец света?
You won't be needing that"
Тебе это не понадобится.
I scream "you must be crazy!" and say "give it back!",
Я кричу: "Ты, должно быть, сошел с ума!" - и говорю: "верни его!" -
And feel out,
И чувствую себя вне себя.
You're just past perfect,
Ты просто за гранью совершенства.
Far from flawless, a part time pleasure and a full time pain,
Далеко не безупречное, неполное удовольствие и полная боль.
So don't ask me,
Так что не спрашивай меня.
"What would I do without you?"
"Что бы я делал без тебя?"
You're just past perfect,
Ты просто за гранью совершенства.
Far from flawless, you're like my favorite song I sing all day,
Ты далеко не безупречна, ты как моя любимая песня, которую я пою весь день.
You drive me crazy but when I'm with you I can say
Ты сводишь меня с ума но когда я с тобой я могу сказать
Say anything.
Скажи что-нибудь.
When my whole grieves envy,
Когда все мое печалится завистью,
When no one else believes in me,
Когда никто больше не верит в меня,
Dream, the sky goes dark and there you are,
Сон, небо темнеет, и вот ты здесь.
You're a star
Ты звезда.
You're just past perfect,
Ты просто за гранью совершенства.
Far from flawless, a part time pleasure and a full time pain,
Далеко не безупречное, неполное удовольствие и полная боль.
So don't ask me,
Так что не спрашивай меня.
"What would I do without you?"
"Что бы я делал без тебя?"
You're just past perfect,
Ты просто за гранью совершенства.
Far from flawless, you're like my favorite song I sing all day,
Ты далеко не безупречна, ты как моя любимая песня, которую я пою весь день.
You drive me crazy but when I'm with you I can say
Ты сводишь меня с ума но когда я с тобой я могу сказать
Say anything.
Скажи что-нибудь.





Writer(s): Paul H Williams, Sam Hollander, David Katz, Nicholle Leary, Nikki Jean


Attention! Feel free to leave feedback.