Lyrics and translation Nikki Lane - Jackpot
Jackpot!
I
hit
the
number
Джекпот!
- я
сорвал
номер.
It
was
always
you
Это
всегда
была
ты.
I
was
looking
for
sevens,
they
were
coming
in
twos
Я
искал
семерки,
они
приходили
по
двое.
I
was
on
a
bad
streak
and
honey,
it
was
getting
me
down
У
меня
была
плохая
полоса,
и,
милая,
это
угнетало
меня.
Down
to
my
last
dime
with
no
good
news
До
последнего
цента
без
хороших
новостей
I
was
getting
pretty
tired
of
singing
the
blues
Я
уже
порядком
устал
петь
блюз.
My
luck
was
running
dry,
was
about
to
leave
this
town
Моя
удача
была
на
исходе,
я
собирался
покинуть
этот
город.
I′ll
give
it
one
more
try
Я
попробую
еще
раз.
I'll
give
it
one
last
shot
Я
сделаю
последний
выстрел.
Put
a
quarter
in
the
slot
Положи
Четвертак
в
щель.
Could
it
be
a
jackpot?
Может,
это
джекпот?
Viva
Las
Vegas
Да
Здравствует
Лас
Вегас
Atlantic
City
rendezvous
Рандеву
в
Атлантик-Сити.
Weekend
in
Reno
late
night
casino
Выходные
в
Рино,
казино
поздней
ночью.
I′ll
go
anywhere
with
you
Я
пойду
с
тобой
куда
угодно.
I
should
have
seen
it
coming
Я
должен
был
это
предвидеть.
You
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом.
Standing
in
the
corner
with
a
warm,
dark
stare
Стоя
в
углу
с
теплым,
темным
взглядом.
I
had
to
move
a
little
closer
so
I
could
get
a
better
look
Мне
пришлось
подойти
поближе,
чтобы
получше
разглядеть.
You
said,
"come
on,
little
darling,
we
should
have
our
share
Ты
сказала:
"Давай,
малышка,
мы
должны
получить
свою
долю.
Let's
try
to
roll
the
dice
and
run
away
somewhere"
Давай
попробуем
бросить
кости
и
убежим
куда-нибудь.
Didn't
have
to
say
another
word
Мне
не
нужно
было
говорить
больше
ни
слова.
No,
that
was
all
it
took
Нет,
этого
было
достаточно,
I
said,
"let′s
go
all
in"
Я
сказал:
"Пойдем
ва-банк".
I′ll
give
it
all
I've
got
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть.
Put
a
quarter
in
the
slot
Положи
Четвертак
в
щель.
There
it
is:
jackpot
Вот
он:
джекпот
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikki Lane
Attention! Feel free to leave feedback.