Lyrics and translation Nikki Mackliff - Que Te Vaya Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bien
Желаю тебе всего хорошего
Me
cuentan
que
te
vieron
Мне
рассказывают,
что
тебя
видели
Caminando
con
un
nuevo
amor
Гуляющим
с
новой
любовью.
Te
ves
muy
bien
Ты
отлично
выглядишь.
Me
dicen
todos
Все
говорят
мне,
Que
no
duraste
6 meses
solo
Что
ты
не
пробыл
и
шести
месяцев
один.
Que
bien
te
ves
sin
mi
Как
же
хорошо
ты
выглядишь
без
меня.
Parece
que
alguien
pudo
reemplazar
mi
espacio
Похоже,
кто-то
смог
занять
мое
место,
Mi
forma
de
besarte
y
amarte
Мой
способ
целовать
и
любить
тебя.
Y
pensar
que
yo
te
abandone
por
cansancio
И
подумать
только,
что
я
бросила
тебя
из-за
усталости.
Y
ahora
no
veo
la
hora
de
que
estes
aqui
А
теперь
я
жду
не
дождусь,
когда
ты
будешь
рядом.
Que
tonta
fui
Какая
же
я
была
глупая.
(Na
na
nara
na
na)
(На
на
нара
на
на)
Que
tonta
fui
Какая
же
я
была
глупая.
Mi
espacio
fue
suficiente
para
cubrirlo
con
otro
amor
Мое
место
оказалось
достаточным,
чтобы
заполнить
его
другой
любовью.
Y
la
falta
que
me
hiciste
tu
me
hizo
abrir
los
ojos
y
tu
И
то,
как
ты
мне
не
хватало,
заставило
меня
открыть
глаза,
а
ты
Le
abriste
puerta
a
un
amor
que
tal
vez
se
va
mañana
Открыл
дверь
любви,
которая,
возможно,
завтра
уйдет.
Pero
asi
es
la
vida
amor,
Но
такова
жизнь,
дорогой,
Adios
que
te
vaya
bien
Прощай,
желаю
тебе
всего
хорошего.
(Na
na
nara
na
na)
(На
на
нара
на
на)
(Adios
que
te
vaya
bien)
(Прощай,
желаю
тебе
всего
хорошего.)
(Na
na
nara
na
na)
(На
на
нара
на
на)
(Adios
que
te
vaya
bien)
(Прощай,
желаю
тебе
всего
хорошего.)
(Na
na
nara
na
na)
(На
на
нара
на
на)
Que
tonta
fui
Какая
же
я
была
глупая.
Parece
que
alguien
pudo
reemplazar
mi
espacio
Похоже,
кто-то
смог
занять
мое
место,
Mi
forma
de
besarte
y
amarte
Мой
способ
целовать
и
любить
тебя.
Y
pensar
que
yo
te
abandone
por
cansancio
И
подумать
только,
что
я
бросила
тебя
из-за
усталости.
Y
ahora
no
veo
la
hora
de
que
estes
aqui
А
теперь
я
жду
не
дождусь,
когда
ты
будешь
рядом.
Que
tonta
fui
Какая
же
я
была
глупая.
En
otros
brazos
В
других
объятиях.
En
otros
brazos
В
других
объятиях.
Me
cuentan
que
te
vieron
Мне
рассказывают,
что
тебя
видели
Caminando
con
un
nuevo
amor
Гуляющим
с
новой
любовью.
Te
ves
muy
bien
Ты
отлично
выглядишь.
Me
dicen
todos
Все
говорят
мне,
Que
no
duraste
6 meses
solo
Что
ты
не
пробыл
и
шести
месяцев
один.
Que
bien
te
ves
sin
mi
Как
же
хорошо
ты
выглядишь
без
меня.
(Na
na
nara
na
na)
(На
на
нара
на
на)
(Na
na
nara
na
na)
(На
на
нара
на
на)
(Na
na
nara
na
na)
(На
на
нара
на
на)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Cruz Padilla, Nicole Emilia Mackliff
Attention! Feel free to leave feedback.