Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
European
swag
tell
my
mama
I'm
so
loaded
Европейский
шик,
маме
говорю,
я
заряжен
I
just
stuffed
a
bag
full
of
hunnids
I'm
so
loaded
Набил
сумку
сотнями,
я
заряжен
European
tags
yeah
we
copped
them
fully
loaded
Европейские
бирки,
да,
мы
взяли
их,
полностью
заряженные
I
put
two
hundred
in
my
bag
why
the
fuck
I
be
so
loaded
Положил
двести
в
сумку,
почему,
блин,
я
такой
заряженный?
Baby
tryna
move
fast
cause
she
know
I'm
fully
loaded
Детка
пытается
двигаться
быстро,
потому
что
знает,
что
я
полностью
заряжен
I
been
driving
real
fast
on
a
late
night
fully
loaded
Я
гнал
очень
быстро
поздней
ночью,
полностью
заряженный
Givinchy
on
her
bag
yeah
my
bitch
she
fully
loaded
Givenchy
на
ее
сумке,
да,
моя
сучка,
она
полностью
заряжена
Baby
girl
a
keeper
and
I
like
the
way
she
rode
it
Детка
- хранительница,
и
мне
нравится,
как
она
это
сделала
We
been
rocking
Margiela
like
its
Bally
Мы
качаем
Margiela,
как
будто
это
Bally
Got
fifty
bowls
in
just
came
back
from
cali
Пятьдесят
мисок,
только
что
вернулся
из
Кали
Got
25
pints
in
just
picked
up
from
downey
Взял
25
пинт,
только
что
забрал
из
Дауни
Been
runnin
my
check
up
something
like
a
nike
Запускаю
свою
проверку,
что-то
вроде
кроссовка
Nike
Rock
Alexander
Wang
been
coppin
like
I'm
tricking
off
Ношу
Alexander
Wang,
покупаю,
как
будто
танцую
стриптиз
I
hit
the
country
side
and
just
to
get
two
chickens
off
Я
отправился
в
деревню,
чтобы
просто
купить
двух
цыплят
New
Phillip
Plien
on
my
drip
counting
back
ends
Новый
Phillip
Plein
на
мне,
считаю
бабки
I
put
the
engine
in
the
whip
on
the
back
end
Я
поставил
движок
в
тачку
сзади
Ok
shorty
she
keep
texting
me
Ладно,
малышка
продолжает
мне
писать
I
gave
him
the
recipe
woah
Я
дал
ему
рецепт,
воу
Im
so
loaded
baby
catch
me
in
the
fast
lane
Я
заряжен,
детка,
лови
меня
на
встречке
220
on
my
dash
man
12
I
better
shake
em
off
220
на
моем
спидометре,
мужик,
12,
мне
лучше
их
стряхнуть
Rocking
Margielas
they
not
comfy
I
should
take
em
off
Ношу
Margielas,
они
не
удобные,
мне
бы
их
снять
N
talking
sideways
have
my
shooter
take
em
off
И
болтаю
набок,
пусть
мой
стрелок
их
снимет
Big
racks
on
my
grave
onyx
we
gon
take
em
out
Большие
пачки
на
моей
могиле,
оникс,
мы
их
вытащим
7 17
on
the
horses
we
been
racing
7 17
на
лошадях,
мы
мчимся
I
been
rocking
Valentino
on
a
date
with
some
asian
Я
был
на
свидании
с
азиаткой
в
Valentino
Gave
her
zanny
bars
she
my
patient
Дал
ей
таблетки
ксанакса,
она
моя
пациентка
Two
door
murcialego
Hollywood
I'm
racing
Двухдверный
Murciélago,
Голливуд,
я
мчусь
Kicking
it
at
popping
it
like
I
was
judo
Зажигаю
на
полную
катушку,
как
будто
занимаюсь
дзюдо
Stars
up
in
the
wraith
ceiling
like
it
was
Pluto
Звезды
на
потолке
Wraith,
как
будто
это
Плутон
A
European
swag
tell
my
mama
I'm
so
loaded
Европейский
шик,
маме
говорю,
я
заряжен
I
just
stuffed
a
bag
full
of
hunnids
I'm
so
loaded
Набил
сумку
сотнями,
я
заряжен
European
tags
yeah
we
copped
them
fully
loaded
Европейские
бирки,
да,
мы
взяли
их,
полностью
заряженные
I
put
two
hundred
in
my
bag
why
the
fuck
I
be
so
loaded
Положил
двести
в
сумку,
почему,
блин,
я
такой
заряженный?
Baby
tryna
move
fast
cause
she
know
I'm
fully
loaded
Детка
пытается
двигаться
быстро,
потому
что
знает,
что
я
полностью
заряжен
I
been
driving
real
fast
on
a
late
night
fully
loaded
Я
гнал
очень
быстро
поздней
ночью,
полностью
заряженный
Givinchy
on
her
bag
yeah
my
bitch
she
fully
loaded
Givenchy
на
ее
сумке,
да,
моя
сучка,
она
полностью
заряжена
Baby
girl
a
keeper
and
I
like
the
way
she
rode
it
Детка
- хранительница,
и
мне
нравится,
как
она
это
сделала
Im
seeing
Pluto
my
bitch
is
thicker
than
Kroll
Я
вижу
Плутон,
моя
сучка
толще,
чем
Кролл
Took
em
on
a
high
speed
chase
down
in
San
Diego
Устроил
им
погоню
на
высокой
скорости
в
Сан-Диего
She
just
keep
on
grabbing
this
dick
girl
let
go
my
eggo
Она
продолжает
хватать
мой
член,
девочка,
отпусти
мои
яйца
The
driver
gon
open
the
door
I
told
the
lil
bitch
I
don't
want
her
no
more
ooh
Водитель
откроет
дверь,
я
сказал
маленькой
сучке,
что
она
мне
больше
не
нужна,
ууу
She
like
your
heart
so
cold
from
all
that
ice
on
you
Она
говорит,
что
твое
сердце
такое
холодное
от
всего
этого
льда
на
тебе
Bae
I
can't
win
with
you
so
how
am
I
gon
lose
Детка,
я
не
могу
победить
с
тобой,
так
как
же
я
могу
проиграть?
Got
a
custom
made
glass
top
you
can
call
it
panaram
У
меня
есть
изготовленный
на
заказ
стеклянный
верх,
можешь
назвать
его
панорамой
Water
got
her
sea
sick
I
been
ballin
in
the
majors
Вода
вызвала
у
нее
морскую
болезнь,
я
играю
в
высшей
лиге
Poppin
seals
sipping
color
purp
Взламываю
печати,
потягивая
цветной
сироп
Got
vacuum
seal
cali
bud
purp
Взял
вакуумно
упакованные
калифорнийские
шишки
Vvs
on
my
man
choker
VVS
на
моем
чокере
Fuckin
her
best
friend
and
her
best
friend
Трахнул
ее
лучшую
подругу
и
ее
лучшую
подругу
And
her
best
friend
been
texting
И
ее
лучшая
подруга
пишет
сообщения
We
been
rocking
Margiela
like
its
Bally
Мы
качаем
Margiela,
как
будто
это
Bally
Got
fifty
bowls
in
just
came
back
from
cali
Пятьдесят
мисок,
только
что
вернулся
из
Кали
Got
25
pints
in
just
picked
up
from
downey
Взял
25
пинт,
только
что
забрал
из
Дауни
Been
runnin
my
check
up
something
like
a
nike
Запускаю
свою
проверку,
что-то
вроде
кроссовка
Nike
Rock
Alexander
Wang
been
coppin
like
I'm
tricking
off
Ношу
Alexander
Wang,
покупаю,
как
будто
танцую
стриптиз
I
hit
the
country
side
and
just
to
get
two
chicken
off
Я
отправился
в
деревню,
чтобы
просто
купить
двух
цыплят
New
Phillip
Plien
on
my
drip
counting
back
ends
Новый
Phillip
Plein
на
мне,
считаю
бабки
I
put
the
engine
in
the
whip
Я
поставил
движок
в
тачку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Walker
Attention! Feel free to leave feedback.