Nikkie Bandz - 90210 - translation of the lyrics into German

90210 - Nikkie Bandztranslation in German




90210
90210
Dirty money they can smell it on me
Dreckiges Geld, sie können es an mir riechen
Big big racks bussing out amiri jeans
Fette, fette Bündel, die aus Amiri-Jeans quellen
She gon ride with me we behind tint
Sie fährt mit mir, wir sind hinter getönten Scheiben
I was doing shit I couldn't get it off my conscience
Ich habe Sachen gemacht, die ich nicht mit meinem Gewissen vereinbaren konnte
New Aston Martin clam chowder
Neuer Aston Martin, Muschelsuppe
This boujie chick from beverly
Dieses schicke Mädchen aus Beverly Hills
She like doing powder
Sie nimmt gerne Pulver
I don't know why she obsessed with me
Ich weiß nicht, warum sie so besessen von mir ist
Swear the police they not catching me
Ich schwöre, die Polizei kriegt mich nicht
I skrt off in V12
Ich flitze im V12 davon
Taught her how to bag a p if I ain't teach her nothing else
Habe ihr beigebracht, wie man einen P einpackt, wenn ich ihr sonst nichts beigebracht habe
Taught her how to whip a v if I ain't teach her nothing else
Habe ihr beigebracht, wie man einen V peitscht, wenn ich ihr sonst nichts beigebracht habe
Had her in Dior and double C she rocking nothing else
Habe sie in Dior und Doppel-C gesteckt, sie trägt nichts anderes
This bitch is too much for me they be like you something else
Diese Schlampe ist zu viel für mich, sie sagen, du bist etwas Besonderes
Last night I was with a different vibe getting higher
Letzte Nacht war ich mit einer anderen Stimmung unterwegs und wurde immer höher
Bae I'm smoother than mcgiver I think I can read her
Babe, ich bin geschmeidiger als MacGyver, ich glaube, ich kann sie lesen
Sippin on racks on racks on racks on racks that's a liter
Schlürfe an Bündeln über Bündeln über Bündeln über Bündeln, das ist ein Liter
Backwood like a bat derek jeeter she a eater
Backwood wie eine Fledermaus, Derek Jeter, sie ist eine Fresserin
I make one phone call she be there when I need her
Ich mache einen Anruf und sie ist da, wenn ich sie brauche
90210 oh baby i'm in beverly
90210, oh Baby, ich bin in Beverly Hills
Clarity met a rich bitch she so wavy
Clarity, habe eine reiche Schlampe getroffen, sie ist so wellig
I got all my ice on im tryna play a role
Ich habe all mein Eis an, ich versuche eine Rolle zu spielen
Diamonds in the mosh pit make it rainbow
Diamanten im Moshpit, machen es zum Regenbogen
Never window shopping
Niemals Schaufensterbummel
Plenty bitches on the roster dumbo
Viele Schlampen auf der Liste, Dumbo
They just fuckin cause you're popular
Sie ficken nur, weil du beliebt bist
Kickin shit soccer
Trete Scheiße, Fußball
I park in red and fuck a meter
Ich parke im Roten und scheiße auf die Parkuhr
I been counting racks all day I just thought the same thing
Ich habe den ganzen Tag Bündel gezählt, ich habe gerade dasselbe gedacht
I fuck with you but I ain't coppin no ring
Ich ficke mit dir, aber ich kaufe keinen Ring
Maybe for your middle and your pinky
Vielleicht für deinen Mittelfinger und deinen kleinen Finger
Bae i'm smoking metro she don't like when I be sneaky
Babe, ich rauche Metro, sie mag es nicht, wenn ich hinterhältig bin
I was serving dog food I turned the mansion to a trap house
Ich habe Hundefutter serviert, ich habe die Villa in ein Drogenhaus verwandelt
I went put red on my loubitins
Ich habe Rot auf meine Louboutins gemacht
I fuck bitches here from A to Z
Ich ficke hier Schlampen von A bis Z
Bae i'm chasing money I didn't mean to keep you waiting
Babe, ich jage dem Geld hinterher, ich wollte dich nicht warten lassen
Rockin thousand dollar shades lemonade diamonds I buss it down before she blink and call it perfect timing
Trage tausend Dollar teure Sonnenbrillen, Limonadendiamanten, ich zerlege sie, bevor sie blinzelt, und nenne es perfektes Timing
100 racks I swear I blew before I had it
100 Bündel, ich schwöre, ich habe sie verprasst, bevor ich sie hatte
Sippin on lean countin money turned me to an addict
Lean schlürfen und Geld zählen hat mich zum Süchtigen gemacht
Taught her how to bag a p if I ain't teach her nothing else
Habe ihr beigebracht, wie man einen P einpackt, wenn ich ihr sonst nichts beigebracht habe
Taught her how to whip a v if I ain't teach her nothing else
Habe ihr beigebracht, wie man einen V peitscht, wenn ich ihr sonst nichts beigebracht habe
Had her in dior and double C she rocking nothing else
Habe sie in Dior und Doppel-C gesteckt, sie trägt nichts anderes
This bitch is too much for me they be like you something else
Diese Schlampe ist zu viel für mich, sie sagen, du bist etwas Besonderes
Last night I was with a different vibe getting higher
Letzte Nacht war ich mit einer anderen Stimmung unterwegs und wurde immer höher
So much money change the topic
So viel Geld, wechsle das Thema
Ima chop it now the roof gone
Ich zerhacke es, jetzt ist das Dach weg
90210 oh baby i'm in beverly
90210, oh Baby, ich bin in Beverly Hills
Clarity met a rich bitch she so wavy
Clarity, habe eine reiche Schlampe getroffen, sie ist so wellig
I got all my ice on tryna play a role
Ich habe all mein Eis an und versuche, eine Rolle zu spielen
Diamonds in the mosh pit make it rainbow
Diamanten im Moshpit, machen es zum Regenbogen
Never window shoppin
Niemals Schaufensterbummel
Plenty bitches on the roster dumbo
Viele Schlampen auf der Liste, Dumbo
They just fuckin cause you're popular
Sie ficken nur, weil du beliebt bist
Kickin shit soccer
Trete Scheiße, Fußball
I park and ran it fuck the meters
Ich parke und rannte, scheiß auf die Parkuhren
I been counting racks all day
Ich habe den ganzen Tag Bündel gezählt
I just thought the same thing
Ich habe gerade dasselbe gedacht
I just thought the same thing
Ich habe gerade dasselbe gedacht





Writer(s): Dominic Walker, Derrick Miller


Attention! Feel free to leave feedback.