Lyrics and translation Niko - Mi Serenata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensé
en
escribirte
la
canción
más
bonita
del
mundo
Я
думал
написать
тебе
самую
красивую
песню
в
мире
Pero
me
di
cuenta
que
lo
más
bonito
de
este
mundo
eres
tú
Но
я
понял,
что
ты
- самое
прекрасное
в
этом
мире
Ya
sé
que
suena
anticuado
pero
Я
знаю,
что
это
звучит
старомодно,
но
Yo
siento
que
estoy
enamorado
y
quiero
averiguarlo
Я
чувствую,
что
влюблен,
и
я
хочу
узнать
это
Hoy
voy
a
llevarte
flores
Сегодня
я
принесу
тебе
цветы
A
tu
casa
serenata
А
к
твоему
дому
- серенаду
Una
caja
de
bombones
Коробку
конфет
Y
te
escribiré
mil
cartas
И
напишу
тебе
тысячу
писем
Te
llamare
por
las
noches
Я
буду
звонить
тебе
по
ночам
Los
buenos
días
todas
las
mañanas
Говорить
"Доброе
утро"
каждое
утро
Te
dedicare
canciones
Я
посвящу
тебе
песни
Que
solo
te
hablen
de
amor
Которые
будут
говорить
только
о
любви
Ya
extravié
mi
paraguas
apropósito
Я
специально
потерял
свой
зонтик
Por
que
se
avecina
una
lluvia
de
besos
Потому
что
приближается
ливень
из
поцелуев
No
me
llames
loco
por
este
pronóstico
Не
называй
меня
сумасшедшим
за
этот
прогноз
Pero
es
que
eres
la
dueña
de
mi
universo
Но
ты
хозяйка
моей
вселенной
Estoy
loco,
loco
mal
de
la
cabeza
Я
безумец,
безумец,
больной
на
голову
Loco,
loco
sin
camisa
de
fuerza
Безумец,
безумец
без
смирительной
рубашки
Yo
creo
que
te
aliaste
con
tu
cupido
Я
думаю,
что
ты
вступила
в
сговор
со
своим
Купидоном
Por
eso
esta
noche
voy
para
tu
casa
y
le
digo
Поэтому
сегодня
вечером
я
иду
к
твоему
дому
и
говорю
ему
A
tu
madre
voy
a
llevarte
flores
Твоей
маме
я
принесу
цветы
A
tu
casa
serenata
А
к
твоему
дому
- серенаду
Una
caja
de
bombones
Коробку
конфет
Y
te
escribiré
mil
cartas
И
напишу
тебе
тысячу
писем
Te
llamare
por
las
noches
Я
буду
звонить
тебе
по
ночам
Los
buenos
días
todas
las
mañanas
Говорить
"Доброе
утро"
каждое
утро
Te
dedicare
canciones
Я
посвящу
тебе
песни
Que
solo
te
hablen
de
amor
Которые
будут
говорить
только
о
любви
De
amor
de
amouor
de
amouor
О
любви,
о
любви,
о
любви
De
amores
como
el
de
tú
y
yo
О
такой
любви,
как
наша
с
тобой
Ya
tu
papa
me
descubrió
Твой
папа
уже
меня
обнаружил
Tirandole
piedras
a
tu
ventana
y
llamándote
a
las
3 de
la
mañana
Когда
я
бросал
камни
в
твое
окно
и
звонил
тебе
в
3 часа
ночи
Pero
tranquila
baby
que
el
pánico
no
cunda
Но
не
волнуйся,
детка,
не
паникуй
Ya
hable
con
tu
hermanita
para
que
me
haga
la
segunda
Я
уже
договорился
с
твоей
сестренкой,
чтобы
она
меня
поддержала
Que
el
mundo
se
entere
que
te
quiero
como
tu
me
quieres
Пусть
весь
мир
узнает,
что
я
люблю
тебя
так
же,
как
ты
меня
Que
pueden
existir
diez
mil
mujeres
Пусть
будет
десять
тысяч
женщин
Pero
ninguna
puede
Но
никто
не
сможет
Ninguna
puede
compararse
Никто
не
сможет
сравниться
Con
la
muñeca
que
a
mi
me
encanta
y
me
tiene
С
той
красавицей,
которая
меня
очаровывает
и
которой
я
обладаю
Loco,
loco
mal
de
la
cabeza
Безумец,
безумец,
больной
на
голову
Loco,
loco
sin
camisa
de
fuerza
Безумец,
безумец
без
смирительной
рубашки
Loco,
loco
mal
de
la
cabeza
Безумец,
безумец,
больной
на
голову
Loco,
loco
sin
camisa
de
fuerza
Безумец,
безумец
без
смирительной
рубашки
Tu
eres
más
de
lo
que
yo
he
pedido
Ты
больше,
чем
я
мог
просить
Por
eso
mi
amor
te
digo
Поэтому,
моя
любовь,
я
говорю
тебе
Hoy
voy
a
llevarte
flores
Сегодня
я
принесу
тебе
цветы
A
tu
casa
serenata
А
к
твоему
дому
- серенаду
Una
caja
de
bombones
Коробку
конфет
Y
te
escribiré
mil
cartas
И
напишу
тебе
тысячу
писем
Te
llamare
por
las
noches
Я
буду
звонить
тебе
по
ночам
Los
buenos
días
todas
las
mañanas
Говорить
"Доброе
утро"
каждое
утро
Te
dedicare
canciones
Я
посвящу
тебе
песни
Como
las
que
te
canto
yo
Подобные
тем,
которые
я
тебе
пою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.