Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
la
gente
entienda
lo
que
pretendemos
Damit
die
Leute
verstehen,
was
wir
bezwecken
Cuando
hacemos
Hip
Hop,
nuestra
forma
de
hacer
Wenn
wir
Hip
Hop
machen,
unsere
Art,
Hip
Hop
zu
machen.
Hip
Hop
tiene
que
saber
de
donde
procedemos
Man
muss
wissen,
woher
wir
stammen
Como
grupo,
en
primer
lugar
nació
en
el
sur,
Als
Gruppe,
erstens
entstand
sie
im
Süden,
En
segundo
lugar,
cuando
yo
sampleo
sea
quien
Zweitens,
wenn
ich
sample,
wer
auch
immer
Sea
el
artista
de
quien
se
trate
estoy
captando
Der
Künstler
sein
mag,
um
den
es
geht,
fange
ich
ein
Una
parte
de
sus
sentimientos,
una
parte
de
su
Einen
Teil
seiner
Gefühle,
einen
Teil
seiner
Tristeza,
de
su
felicidad,
de
su
cabreo
y
todo
Traurigkeit,
seiner
Freude,
seiner
Wut
und
all
Eso,
todo
tiene
espiritu,
todo
sonido
tiene
su
Das,
alles
hat
Geist,
jeder
Klang
hat
seinen
Espiritu
para
mi
samplear
es
como
sacar
una
foto,
Geist.
Für
mich
ist
Samplen
wie
ein
Foto
machen,
Y
sacar
una
foto
es
algo
espiritual
tambien,
Und
ein
Foto
machen
ist
auch
etwas
Spirituelles,
Podemos
samplear
a
Tchaikovsky
podemos
cantar
Wir
können
Tschaikowski
sampeln,
wir
können
singen,
Fuera
de
tono,
podemos
hablar
de
cordones
Auch
wenn
es
schief
klingt,
wir
können
über
Schnürsenkel
reden,
De
zapatos
si
queremos...
Wenn
wir
wollen...
Cuando
la
música
que
escuchas
no
te
representa
Wenn
die
Musik,
die
du
hörst,
dich
nicht
repräsentiert
Hazle
caso
a
tu
parienta,
si
un
Niño
Güei
la
tienta
Hör
auf
deine
Liebste,
wenn
ein
Niño
Güei*
sie
versucht
Mi
estilo
no
esta
en
venta,
Mein
Stil
steht
nicht
zum
Verkauf,
Mi
estilo
se
adquiere
viendo
pelis
de
los
70,
las
más
violentas,
Meinen
Stil
erwirbt
man,
indem
man
Filme
aus
den
70ern
schaut,
die
gewalttätigsten,
Rentan
pero
conservan
su
magia
Sie
lohnen
sich
und
bewahren
ihre
Magie
Te
pondran
mi
videoclip
por
el
canal
nostalgia,
Sie
werden
mein
Videoclip
auf
dem
Nostalgie-Kanal
zeigen,
La
Bola
de
Cristal,
el
Planeta
imaginario,
La
Bola
de
Cristal,
el
Planeta
imaginario,
Traumas
de
chico
que
convertí
en
algo
extraordinaro,
Kindheitstraumata,
die
ich
in
etwas
Außergewöhnliches
verwandelt
habe,
No
me
digas
más
te
leo
los
labios,
Sag
mir
nichts
mehr,
ich
lese
deine
Lippen,
Trabaja
duro
y
que
te
paguen
por
tus
honorarios.
Arbeite
hart
und
lass
dich
für
dein
Honorar
bezahlen.
Sí
mira
tío
ya
la
esencia
se
perdió
Ja,
schau,
Alter,
die
Essenz
ist
schon
verloren
gegangen
Y
no
está
en
casa
del
Óscar
escondía
en
el
ordenador
Und
sie
ist
nicht
bei
Óscar
zu
Hause
im
Computer
versteckt
La
busca
por
Amor
de
Dios*,
en
tiendas
de
segunda
mano
Such
sie
um
Gottes
Willen*,
in
Second-Hand-Läden
Ese
vinilo...
¿te
lo
compro
o
nos
lo
cambiamos?
Diese
Schallplatte...
kauf
ich
sie
dir
ab
oder
tauschen
wir
sie?
Así
lo
hacemos,
sampleamos,
So
machen
wir
das,
wir
sampeln,
Cogemos
artistas
que
nos
molan
en
cachos
y
los
glorificamos,
Wir
nehmen
Künstler,
die
wir
geil
finden,
in
Stücken
und
glorifizieren
sie,
Ustedes
no
sabéis
siquiera
lo
que
hablamos
Ihr
wisst
nicht
einmal,
wovon
wir
reden
Estáis
solo
atentos
aver
si
en
alguien
nos
cagamos,
Ihr
passt
nur
auf,
ob
wir
auf
jemanden
scheißen,
El
RAP
va
mas
allá
de
todos
tus
conceptos,
exteriorizamos,
RAP
geht
über
all
deine
Konzepte
hinaus,
wir
externalisieren,
De
ahí
que
haya
tanto
reclamo,
Daher
kommt
so
viel
Nachfrage,
14
años
en
el
RAP
como
perito,
14
Jahre
im
RAP
als
Experte,
¿Cuántos
Dj's
de
hoy
saben
que
es
un
pollo
frito*?
Wie
viele
DJs
von
heute
wissen,
was
ein
Pollo
Frito*
ist?
Ahora
me
echo
pa
atras
en
el
sofá
y
medito.
Jetzt
lehne
ich
mich
auf
dem
Sofa
zurück
und
meditiere.
Esta
letra...
¿Por
qué
coño
la
habré
escrito?
Dieser
Text...
Warum
zum
Teufel
habe
ich
ihn
geschrieben?
Tengo
un
brazo
paralizado,
Ich
habe
einen
gelähmten
Arm,
Primeros
síntomas
del
síndrome
que
me
ha
salpicado,
Erste
Symptome
des
Syndroms,
das
mich
getroffen
hat,
Ahora
te
hablo
como
un
vieja
escuela
Jetzt
rede
ich
zu
dir
wie
ein
Old-Schooler
Y
al
que
no
le
guste
mala
suerte
mother
fucker
me
la
pela...
Und
wem
es
nicht
gefällt,
Pech
gehabt,
Motherfucker,
es
ist
mir
scheißegal...
El
RAP
es
ingenio
me
da
igual
lo
que
piense
RAP
ist
Einfallsreichtum,
mir
ist
egal,
was
La
gente
pero
todo
el
mundo
quiere
ser
el
mas
Die
Leute
denken,
aber
jeder
will
der
Ingenioso
y
crear
una
rima
diferente
para
que
Einfallsreichste
sein
und
einen
anderen
Reim
kreieren,
damit
Los
demas
raperos
digan
"Mierda!
a
mi
nunca
Die
anderen
Rapper
sagen
"Scheiße!
Mir
wäre
das
nie
Se
me
hubiera
ocurrido!"
eingefallen!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.