Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canada Goose
Канадский Гусь
(Moving
loose
in
a
Canada
Goose)
(Расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе)
(Moving
loose
in
a
Canada
Goose)
(Расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе)
(Loose
in
a
Canada
Goose)
(Расслаблен
в
Канадском
Гусе)
(Moving
loose
in
a
Canada
Goose)
(Расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе)
iPhone
4 and
a
bottle
of
juice,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
iPhone
4 и
бутылочка
сока,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Wearing
15
shades
of
blue,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
На
мне
15
оттенков
синего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Staying
in
bed
'til
half-past
two,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Остаюсь
в
постели
до
полтретьего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Brick
your
house
'cause
I'm
in
the
mood,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Закидаю
твой
дом
кирпичами,
потому
что
я
в
настроении,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
This
coat
does
wonders
for
me,
I
won
the
lottery
Эта
куртка
творит
чудеса,
я
выиграл
в
лотерею
Immediately
spent
half
a
mil
on
a
gram
of
weed
and
2.5
in
HMV
Сразу
потратил
полмиллиона
на
грамм
травы
и
2,5
в
HMV
If
you
took
me
to
dinner,
I'll
drive
but
I'll
still
make
you
pay
Если
ты
пригласишь
меня
на
ужин,
я
поведу
машину,
но
всё
равно
заставлю
тебя
платить
Got
a
savings
account
for
the
rest
of
the
cash
У
меня
есть
сберегательный
счёт
на
чёрный
день
Just
sitting
therе
for
a
rainy
day
Просто
лежат
там
на
чёрный
день
I'm
up
at
Harrods
or
Selfridges
Я
в
Harrods
или
Selfridges
Ask
the
staff
if
they
sеll
fridges
Спрашиваю
персонал,
продают
ли
они
холодильники
I
want
one
with
a
touchscreen
Хочу
один
с
сенсорным
экраном
That
can
make
ice
for
just
me
Чтобы
делал
лед
только
для
меня
Put
a
body
kit
on
my
Tesla
Поставлю
обвес
на
свою
Tesla
And
engine
swap
with
a
Micra
И
поменяю
двигатель
на
Micra
I'll
take
eight
scoops
of
protein
Приму
восемь
ложек
протеина
Have
a
fistfight
with
Tyson
Устрою
кулачный
бой
с
Тайсоном
iPhone
4 and
a
bottle
of
juice,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
iPhone
4 и
бутылочка
сока,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Wearing
15
shades
of
blue,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
На
мне
15
оттенков
синего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Staying
in
bed
'til
half-past
two,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Остаюсь
в
постели
до
полтретьего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Brick
your
house
'cause
I'm
in
the
mood,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Закидаю
твой
дом
кирпичами,
потому
что
я
в
настроении,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
iPhone
4 and
a
bottle
of
juice,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
iPhone
4 и
бутылочка
сока,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Wearing
15
shades
of
blue,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
На
мне
15
оттенков
синего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Staying
in
bed
'til
half-past
two,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Остаюсь
в
постели
до
полтретьего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Brick
your
house
'cause
I'm
in
the
mood,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Закидаю
твой
дом
кирпичами,
потому
что
я
в
настроении,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
This
coat's
impeccable
Эта
куртка
безупречна
Drinks?
I've
got
several
Выпивка?
У
меня
её
много
I'm
in
Tesco
looking
incredible
Я
в
Tesco,
выгляжу
невероятно
I
met
a
genie
and
he
granted
me
a
wish
Я
встретил
джинна,
и
он
исполнил
моё
желание
I
wanna
smoke
with
your
dad
and
put
spice
in
his
spliff
Я
хочу
покурить
с
твоим
отцом
и
подсыпать
ему
спайса
в
косяк
What
a
great
day
Какой
прекрасный
день
I
see
your
brother's
Beats
by
DRE
Я
вижу,
у
твоего
брата
Beats
от
DRE
Get
a
SWAT
team
in
your
kitchen,
make
a
bowl
of
special
K
Приведу
спецназ
на
твою
кухню,
приготовлю
тарелку
специального
К
I'm
at
a
shubz,
I'm
not
invited
Я
на
вписке,
меня
не
приглашали
I
just
walked
in
through
the
door
Я
просто
вошёл
в
дверь
I'll
have
a
dance
and
then
I'll
put
some
fairy
liquid
on
the
floor
Я
немного
потанцую,
а
потом
разолью
на
пол
Fairy
iPhone
4 and
a
bottle
of
juice,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
iPhone
4 и
бутылочка
сока,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Wearing
15
shades
of
blue,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
На
мне
15
оттенков
синего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Staying
in
bed
'til
half-past
two,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Остаюсь
в
постели
до
полтретьего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Brick
your
house
'cause
I'm
in
the
mood,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Закидаю
твой
дом
кирпичами,
потому
что
я
в
настроении,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
iPhone
4 and
a
bottle
of
juice,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
iPhone
4 и
бутылочка
сока,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Wearing
15
shades
of
blue,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
На
мне
15
оттенков
синего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Staying
in
bed
'til
half-past
two,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Остаюсь
в
постели
до
полтретьего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Brick
your
house
'cause
I'm
in
the
mood,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Закидаю
твой
дом
кирпичами,
потому
что
я
в
настроении,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
iPhone
4 and
a
bottle
of
juice,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
iPhone
4 и
бутылочка
сока,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Wearing
15
shades
of
blue,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
На
мне
15
оттенков
синего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Staying
in
bed
'til
half-past
two,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Остаюсь
в
постели
до
полтретьего,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Brick
your
house
'cause
I'm
in
the
mood,
moving
loose
in
a
Canada
Goose
Закидаю
твой
дом
кирпичами,
потому
что
я
в
настроении,
расслабленно
гуляю
в
Канадском
Гусе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom George Austun, Declan Hoy, Ryan Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.