Lyrics and translation Niko Eme feat. Mr. Don - Mateo 26:41
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Se
juntó
Chile
y
la
República
Dominicana!
Чили
и
Доминиканская
Республика
вместе!
No
se
lo
que
pasa
Не
понимаю,
что
происходит
La
vida
me
ofrece
dinero
y
linduras
Жизнь
предлагает
мне
деньги
и
красоток
Hora
de
fiestas,
no
trabajar
Время
вечеринок,
а
не
работы
Pero
una
vida
insegura
Но
жизнь
нестабильна
Yo
no
se
pero
aveces
me
pongo
a
pensar
Я
не
знаю,
но
иногда
задумываюсь
Quisiera
mucho
dinero
pa
gastar
Хотелось
бы
много
денег,
чтобы
тратить
Dimelo
que
tú
tienes
pa′
ofrecerme
a
mi
Скажи
мне,
что
ты
можешь
мне
предложить
Mujeres,
dinero,
party,
papi
yo
soy
exclusivo!
Женщины,
деньги,
вечеринки,
папочка,
я
эксклюзивный!
Dimelo
como
tu
piensas
hacerme
feliz
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
сделать
меня
счастливым
Si
tengo
una
vida,
soy
bendecido
У
меня
есть
жизнь,
я
благословлен
Porque
me
iria
contigo?
Зачем
мне
идти
с
тобой?
Dimelo
que
tú
tienes
pa'
ofrecerme
a
mi
Скажи
мне,
что
ты
можешь
мне
предложить
Mujeres,
dinero,
party,
papi
yo
soy
exclusivo!
Женщины,
деньги,
вечеринки,
папочка,
я
эксклюзивный!
Dimelo
como
tu
piensas
hacerme
feliz
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
сделать
меня
счастливым
Si
tengo
una
vida,
soy
bendecido
У
меня
есть
жизнь,
я
благословлен
Porque
me
iria
contigo?
Зачем
мне
идти
с
тобой?
Alguna
vez
has
viajado,
en
un
avión
privado
Ты
когда-нибудь
путешествовала
на
частном
самолете
Con
una
modelo
que
hace
que
los
ciegos
la
miren
de
lado
a
lado
С
моделью,
от
которой
даже
слепые
не
могут
оторвать
взгляд?
Con
un
maletín
llenito
de
benjamins
С
чемоданом,
полным
баксов
Mirando
por
la
ventana
cantando
"i
ain′t
worried
bout
a
thing"
Смотря
в
окно
и
напевая
"меня
ничего
не
волнует"
Te
ofrezco
fama,
todos
quisieran
tenerte
en
su
sello
Я
предлагаю
тебе
славу,
все
захотят
тебя
на
своем
лейбле
Te
ofrezco
más
prendas
de
lo
que
pudieran
caber
en
tu
cuello
Я
предлагаю
тебе
больше
украшений,
чем
может
поместиться
на
твоей
шее
Te
ofrezco
mujeres
fanes
que
hagan
to
lo
que
les
dices
Я
предлагаю
тебе
поклонниц,
которые
сделают
все,
что
ты
скажешь
Y
en
cada
concierto
se
prendera
el
escenario
cuando
tú
lo
pises
И
на
каждом
концерте
сцена
загорится,
когда
ты
на
нее
ступишь
Te
ofrezco
dinero,
más
de
lo
que
te
imaginas
Я
предлагаю
тебе
деньги,
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
Y
no
te
faltara
nada
material,
Por
el
resto
de
tu
vida
И
у
тебя
не
будет
недостатка
ни
в
чем
материальном
до
конца
твоей
жизни
Lo
único
que
no
te
puedo
ofrecer
es
felicidad
verdadera
Единственное,
что
я
не
могу
тебе
предложить,
это
истинное
счастье
Pero
te
doy
la
mujer
que
tu
quiera,
sea
casada
o
sea
soltera
Но
я
дам
тебе
любую
женщину,
которую
ты
захочешь,
замужнюю
или
одинокую
Dimelo
que
tú
tienes
pa'
ofrecerme
a
mi
Скажи
мне,
что
ты
можешь
мне
предложить
Mujeres,
dinero,
party,
papi
yo
soy
exclusivo!
Женщины,
деньги,
вечеринки,
папочка,
я
эксклюзивный!
Dimelo
como
tu
piensas
hacerme
feliz
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
сделать
меня
счастливым
Si
tengo
una
vida,
soy
bendecido
У
меня
есть
жизнь,
я
благословлен
Porque
me
iria
contigo?
Зачем
мне
идти
с
тобой?
Dimelo
que
tú
tienes
pa'
ofrecerme
a
mi
Скажи
мне,
что
ты
можешь
мне
предложить
Mujeres,
dinero,
party,
papi
yo
soy
exclusivo!
Женщины,
деньги,
вечеринки,
папочка,
я
эксклюзивный!
Dimelo
como
tu
piensas
hacerme
feliz
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
сделать
меня
счастливым
Si
tengo
una
vida,
soy
bendecido
У
меня
есть
жизнь,
я
благословлен
Porque
me
iria
contigo?
Зачем
мне
идти
с
тобой?
Dime
cual
es
el
precio
(what′s
the
price)
Скажи,
какова
цена
(what's
the
price)
Pide
lo
que
tú
quieras
(just
ask)
Проси,
что
хочешь
(just
ask)
Quieres
varias
mansiones
(you
can
have
it
all)
Хочешь
несколько
особняков
(you
can
have
it
all)
O
quiere
una
isla
entera
Или
хочешь
целый
остров
Ahora
si
lo
se
tu
lo
que
quiere
es
poder
Теперь
я
знаю,
что
ты
хочешь
- это
власть
Solo
para
que
cuando
tu
entres
el
party
se
enciende
Только
для
того,
чтобы,
когда
ты
входишь,
вечеринка
зажигалась
Ser
numero
one,
desde
china
toquen
toa
tus
songs
Быть
номером
один,
чтобы
из
Китая
играли
все
твои
песни
Siempre
en
el
top,
tus
canciones
sonando
en
el
club
Всегда
на
вершине,
твои
песни
звучат
в
клубе
Noches
with
no
sleep
porque
no
hay
tiempo
pa
dormir
Ночи
без
сна,
потому
что
нет
времени
спать
Esto
si
es
vivir,
you
can
have
it
todo
es
para
ti
Это
и
есть
жизнь,
you
can
have
it,
все
для
тебя
Firma
aquí,
i
just
want
your
soul,
el
resto
you
can
keep
Подпиши
здесь,
i
just
want
your
soul,
остальное
можешь
оставить
себе
Y
Si
tu
no
me
entendiste
no
me
importa,
firma
aqui
SI!!!
И
если
ты
меня
не
поняла,
мне
все
равно,
подпиши
здесь
ДА!!!
No
se
que
decidir
Не
знаю,
что
решить
Tengo
tantas
opciones
У
меня
так
много
вариантов
La
vida
o
la
muerte
Жизнь
или
смерть
Tengo
esas
dos
elecciones
У
меня
есть
эти
два
выбора
Con
una
tengo
una
vida
elegante
С
одним
у
меня
будет
шикарная
жизнь
Pero
la
otra
suena
interesante
Но
другой
звучит
интересно
Explicame
que
lo
que
gano
con
tanto
dinero
a
la
vez
Объясни
мне,
что
я
выиграю
с
таким
количеством
денег
Si
con
carro
y
mujeres
mi
mundo
se
vuelca
seguro
mi
alma
voy
a
perder
Если
с
машиной
и
женщинами
мой
мир
перевернется,
я
наверняка
потеряю
свою
душу
Explicame
que
lo
que
gano
con
tanto
dinero
a
la
vez
Объясни
мне,
что
я
выиграю
с
таким
количеством
денег
Si
la
vida
que
llevo
me
gusta
Если
мне
нравится
жизнь,
которой
я
живу
Porque
te
voy
a
escoger
Почему
я
должен
выбрать
тебя
Dimelo
que
tú
tienes
pa′
ofrecerme
a
mi
Скажи
мне,
что
ты
можешь
мне
предложить
Mujeres,
dinero,
party,
papi
yo
soy
exclusivo!
Женщины,
деньги,
вечеринки,
папочка,
я
эксклюзивный!
Dimelo
como
tu
piensas
hacerme
feliz
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
сделать
меня
счастливым
Si
tengo
una
vida,
soy
bendecido
У
меня
есть
жизнь,
я
благословлен
Porque
me
iria
contigo?
Зачем
мне
идти
с
тобой?
Dimelo
que
tú
tienes
pa'
ofrecerme
a
mi
Скажи
мне,
что
ты
можешь
мне
предложить
Mujeres,
dinero,
party,
papi
yo
soy
exclusivo!
Женщины,
деньги,
вечеринки,
папочка,
я
эксклюзивный!
Dimelo
como
tu
piensas
hacerme
feliz
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
сделать
меня
счастливым
Si
tengo
una
vida,
soy
bendecido
У
меня
есть
жизнь,
я
благословлен
Porque
me
iria
contigo?
Зачем
мне
идти
с
тобой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Argenis Calvo Camacho
Attention! Feel free to leave feedback.