Lyrics and translation Niko Eme - LUV U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
i
could
say
i
don't
love
you
(no
no)
Хотел
бы
сказать,
что
не
люблю
тебя
(нет,
нет)
And
that
the
pain
you
left
behind
is
finally
long
gone
И
что
боль,
которую
ты
оставила,
наконец-то
прошла
I
wish
that
i
could
just
ignore
you
(oh
oh)
Хотел
бы
просто
игнорировать
тебя
(ох,
ох)
Everytime
that
i
see
your
name
coming
upon
my
phone
Каждый
раз,
когда
вижу
твое
имя
на
экране
телефона
Quisiera
actuar
como
que
no
me
doliera
Хотел
бы
сделать
вид,
что
мне
не
больно
But
you
know
i
can't
Но
ты
же
знаешь,
что
не
могу
So
imma'
write
love
songs
Поэтому
буду
писать
песни
о
любви
Til'
i
don't
luv
u
no
more,
no
more
Пока
не
разлюблю
тебя,
совсем
Til'
i
get
so
sick,
and
i
learn
to
let
you
go,
you
go
Пока
мне
не
надоест,
и
я
не
научусь
отпускать
тебя
And
imma'
write
love
songs
И
буду
писать
песни
о
любви
Hasta
que
yo
me
harte
de
amarte
Пока
мне
не
надоест
любить
тебя
The
bad
thing
is
that
might
never
happen
Плохо
то,
что
этого
может
никогда
не
случиться
I
wish
i
could
say
i
don't
need
it
(no
no)
Хотел
бы
сказать,
что
мне
это
не
нужно
(нет,
нет)
And
that
the
insecurities
se
evaporaron
ya
И
что
вся
неуверенность
уже
испарилась
I
need
to
tell
you
that
i'm
leaving
(oh
oh)
Мне
нужно
сказать
тебе,
что
я
ухожу
(ох,
ох)
But
what's
the
use
if
when
you
call
me
i
keep
coming
back
Но
какой
в
этом
смысл,
если,
когда
ты
звонишь,
я
продолжаю
возвращаться
Quisiera
actuar
como
que
no
me
doliera
Хотел
бы
сделать
вид,
что
мне
не
больно
But
you
know
i
can't
Но
ты
же
знаешь,
что
не
могу
So
imma'
write
love
songs
Поэтому
буду
писать
песни
о
любви
Til'
i
don't
luv
u
no
more,
no
more
Пока
не
разлюблю
тебя,
совсем
Til'
i
get
so
sick,
and
i
learn
to
let
you
go,
you
go
Пока
мне
не
надоест,
и
я
не
научусь
отпускать
тебя
And
imma'
write
love
songs
И
буду
писать
песни
о
любви
Hasta
que
yo
me
harte
de
amarte
Пока
мне
не
надоест
любить
тебя
The
bad
thing
is
that
might
never
happen
Плохо
то,
что
этого
может
никогда
не
случиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Argenis Calvo Camacho
Attention! Feel free to leave feedback.