Lyrics and translation Niko Eme - LUV U
I
wish
i
could
say
i
don't
love
you
(no
no)
Жаль,
что
я
не
могу
сказать,
что
не
люблю
тебя
(нет,
нет).
And
that
the
pain
you
left
behind
is
finally
long
gone
И
что
боль,
которую
ты
оставил
позади,
наконец-то
давно
прошла.
I
wish
that
i
could
just
ignore
you
(oh
oh)
Жаль,
что
я
не
могу
просто
игнорировать
тебя
(о-о-о).
Everytime
that
i
see
your
name
coming
upon
my
phone
Каждый
раз
когда
я
вижу
твое
имя
на
моем
телефоне
Quisiera
actuar
como
que
no
me
doliera
Quisiera
actuar
como
que
no
me
doliera
But
you
know
i
can't
Но
ты
знаешь,
что
я
не
могу.
So
imma'
write
love
songs
Так
что
я
буду
писать
песни
о
любви
Til'
i
don't
luv
u
no
more,
no
more
Пока
я
больше
не
полюблю
тебя,
больше
не
полюблю.
Til'
i
get
so
sick,
and
i
learn
to
let
you
go,
you
go
Пока
мне
не
станет
так
плохо,
и
я
не
научусь
отпускать
тебя,
ты
уходишь.
And
imma'
write
love
songs
И
я
буду
писать
песни
о
любви
Hasta
que
yo
me
harte
de
amarte
Hasta
que
yo
me
harte
de
amarte
The
bad
thing
is
that
might
never
happen
Плохо
то,
что
этого
может
никогда
не
случиться.
I
wish
i
could
say
i
don't
need
it
(no
no)
Жаль,
что
я
не
могу
сказать,
что
мне
это
не
нужно
(Нет,
нет).
And
that
the
insecurities
se
evaporaron
ya
И
эта
неуверенность
сефарон
я
I
need
to
tell
you
that
i'm
leaving
(oh
oh)
Мне
нужно
сказать
тебе,
что
я
ухожу
(о-о-о).
But
what's
the
use
if
when
you
call
me
i
keep
coming
back
Но
что
толку
если
когда
ты
звонишь
мне
я
все
время
возвращаюсь
Quisiera
actuar
como
que
no
me
doliera
Quisiera
actuar
como
que
no
me
doliera
But
you
know
i
can't
Но
ты
знаешь,
что
я
не
могу.
So
imma'
write
love
songs
Так
что
я
буду
писать
песни
о
любви
Til'
i
don't
luv
u
no
more,
no
more
Пока
я
больше
не
полюблю
тебя,
больше
не
полюблю.
Til'
i
get
so
sick,
and
i
learn
to
let
you
go,
you
go
Пока
мне
не
станет
так
плохо,
и
я
не
научусь
отпускать
тебя,
ты
уходишь.
And
imma'
write
love
songs
И
я
буду
писать
песни
о
любви
Hasta
que
yo
me
harte
de
amarte
Hasta
que
yo
me
harte
de
amarte
The
bad
thing
is
that
might
never
happen
Плохо
то,
что
этого
может
никогда
не
случиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Argenis Calvo Camacho
Attention! Feel free to leave feedback.