Lyrics and translation Niko Moon - DIAMOND
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
the
sun
go
down
on
the
Hollywood
sign
Я
видел,
как
солнце
садится
за
надписью
Голливуд
New
York
City
lit
up
at
night
Нью-Йорк,
сияющий
в
ночи
огнями
And
then
autumn
leaves
when
they
paint
the
trees
in
Georgia
И
осенние
листья,
раскрашивающие
деревья
в
Джорджии
And
out
of
the
all
the
places
that
I
ever
stood
И
из
всех
мест,
где
я
когда-либо
бывал,
God's
handywork
never
looked
so
good
творения
Господа
никогда
не
выглядели
так
прекрасно
And
those
redwoods
growin'
wild
in
California
И
эти
секвойи,
дико
растущие
в
Калифорнии
Yeah,
I've
seen
paradise
Да,
я
видел
рай
More
than
once
or
twice
Не
раз
и
не
два
But
girl,
I'd
trade
it
all
to
see
that
look
in
your
eyes
Но,
девочка,
я
бы
променял
все
это,
чтобы
увидеть
этот
взгляд
в
твоих
глазах
Nothin'
else
I'd
rather
do
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
делать
больше
You're
my
favorite
view
Ты
- мой
любимый
вид
Yeah,
you
know,
there's
nothin'
that
compares
to
you
Да,
знаешь,
ничто
не
сравнится
с
тобой
'Cause
girl,
you're
a
diamond
Потому
что,
девочка,
ты
- бриллиант
Lightin'
up
the
room,
the
way
you're
shinin'
Освещаешь
комнату
тем,
как
ты
сияешь
Everything
you
do,
yeah,
it's
so
timeless,
I'm
talkin'
priceless
Все,
что
ты
делаешь,
да,
это
так
безупречно,
я
говорю
- бесценно
You're
a
diamond
Ты
- бриллиант
Been
to
Tokyo,
seen
the
cherry
trees
Был
в
Токио,
видел
цветущую
сакуру
Watched
Big
Ben
turn
from
them
London
streets
Наблюдал
за
Биг-Беном
с
лондонских
улиц
And
that
Opera
House
in
Sydney
just
blew
my
mind
А
этот
Оперный
театр
в
Сиднее
просто
поразил
меня
Yeah,
I
hitched
a
ride
on
a
boat
in
Venice
Да,
я
катался
на
лодке
в
Венеции
Cheers'd
in
Dublin
with
a
pint
of
Guinness
Чокался
кружками
пинтами
Гиннесса
в
Дублине
But
I'd
still
choose
you
darlin',
every
time
Но
я
бы
все
равно
выбрал
тебя,
дорогая,
каждый
раз
Yeah,
I've
seen
paradise
Да,
я
видел
рай
More
than
once
or
twice
Не
раз
и
не
два
But
girl,
I'd
trade
it
all
to
see
that
look
in
your
eyes
Но,
девочка,
я
бы
променял
все
это,
чтобы
увидеть
этот
взгляд
в
твоих
глазах
Nothin'
else
I'd
rather
do
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
делать
больше
You're
my
favorite
view
Ты
- мой
любимый
вид
Yeah,
you
know,
there's
nothin'
that
compares
to
you
Да,
знаешь,
ничто
не
сравнится
с
тобой
'Cause
girl,
you're
a
diamond
Потому
что,
девочка,
ты
- бриллиант
Lightin'
up
the
room,
the
way
you're
shinin'
Освещаешь
комнату
тем,
как
ты
сияешь
Everything
you
do,
yeah,
it's
so
timeless,
I'm
talkin'
priceless
Все,
что
ты
делаешь,
да,
это
так
безупречно,
я
говорю
- бесценно
You're
a
diamond
Ты
- бриллиант
A
woman
like
you's
so
hard
to
find
Такую
женщину,
как
ты,
так
трудно
найти
Been
diggin'
my
way
to
you
all
my
life
Я
пробивал
к
тебе
дорогу
всю
свою
жизнь
Oh-whoa,
oh-whoa,
oh
О-уоу,
о-уоу,
о
A
woman
like
you's
so
hard
to
find
Такую
женщину,
как
ты,
так
трудно
найти
Been
diggin'
my
way
to
you
all
my
life
Я
пробивал
к
тебе
дорогу
всю
свою
жизнь
Oh-whoa,
oh-whoa
О-уоу,
о-уоу
'Cause
girl,
you're
a
diamond
Потому
что,
девочка,
ты
- бриллиант
Lightin'
up
the
room,
the
way
you're
shinin'
Освещаешь
комнату
тем,
как
ты
сияешь
Everything
you
do,
yeah,
it's
so
timeless,
I'm
talkin'
priceless
Все,
что
ты
делаешь,
да,
это
так
безупречно,
я
говорю
- бесценно
You're
a
diamond
Ты
- бриллиант
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh)
(О-уоу,
о-уоу,
о)
Girl,
you're
a
diamond
Девочка,
ты
- бриллиант
Everything
you
do,
yeah,
it's
so
timeless,
I'm-
priceless
Все,
что
ты
делаешь,
да,
это
так
безупречно,
я...
бесценно
You're
a
diamond
Ты
- бриллиант
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niko Moon, Joshua Thomas Murty, Anna Moon
Attention! Feel free to leave feedback.