Niko Moon - FISHIN' IN THE DARK (Live from the Road) - translation of the lyrics into German




FISHIN' IN THE DARK (Live from the Road)
ANGELN IM DUNKELN (Live von Unterwegs)
Denver
Denver
Do y'all wanna be a part
Wollt ihr alle Teil sein
Of my live music video for "Fishin' in the Dark"?
Meines Live-Musikvideos für „Angeln im Dunkeln“?
Let's go, Denver!
Los geht's, Denver!
Lazy yellow moon comin' up tonight
Fauler gelber Mond kommt heute Nacht auf
Shinin' through the trees (here we go)
Scheint durch die Bäume (los geht's)
Crickets are singin' and lightnin' bugs are floatin' on the breeze
Grillen zirpen und Glühwürmchen schweben in der Brise
(Baby, get ready)
(Baby, mach dich bereit)
We gonna rip the roof off with that!
Damit reißen wir die Hütte ab!
'Cross the field where the creek turns back by the old stump row
Über das Feld, wo der Bach bei der alten Baumstumpfreihe umkehrt
I'm gon' take you to a special place that nobody knows
Ich werd' dich an einen besonderen Ort bringen, den niemand kennt
(Baby, get ready)
(Baby, mach dich bereit)
Ooh
Ooh
You and me go fishin' in the dark
Du und ich gehen angeln im Dunkeln
Lyin' on our backs and countin' the stars
Liegen auf dem Rücken und zählen die Sterne
Where the cool grass grows
Wo das kühle Gras wächst
Down by the river in the full moonlight
Unten am Fluss im vollen Mondlicht
We'll be fallin' in love in the middle of the night
Wir werden uns mitten in der Nacht verlieben
Just movin' slow
Bewegen uns einfach langsam
Stayin' the whole night through
Bleiben die ganze Nacht durch
Feels so good to be with you
Fühlt sich so gut an, bei dir zu sein
Spring is almost over and the summer's come and the days are gettin' long
Der Frühling ist fast vorbei und der Sommer ist gekommen und die Tage werden lang
Waited all winter for the time to be right just to take you along
Habe den ganzen Winter gewartet, bis die Zeit reif war, um dich einfach mitzunehmen
(Baby, get ready)
(Baby, mach dich bereit)
It don't matter if we sit forever and the fish don't bite
Es macht nichts, wenn wir ewig sitzen und die Fische nicht anbeißen
Jump in the river and cool ourselves from the heat of the night
Springen in den Fluss und kühlen uns von der Hitze der Nacht ab
(Baby, get ready)
(Baby, mach dich bereit)
Here we go!
Los geht's!
Ooh
Ooh
You and me go fishin' in the dark
Du und ich gehen angeln im Dunkeln
Lyin' on our backs and countin' the stars
Liegen auf dem Rücken und zählen die Sterne
Where the cool grass grows
Wo das kühle Gras wächst
Down by the river in the full moonlight
Unten am Fluss im vollen Mondlicht
We'll be fallin' in love in the middle of the night
Wir werden uns mitten in der Nacht verlieben
Just movin' slow
Bewegen uns einfach langsam
Stayin' the whole night through
Bleiben die ganze Nacht durch
Feels so good to be with-
Fühlt sich so gut an, bei dir zu-
You and me go fishin' in the dark (you and me go)
Du und ich gehen angeln im Dunkeln (du und ich gehen)
Lyin' on our backs and countin' the stars
Liegen auf dem Rücken und zählen die Sterne
Where the cool grass grows
Wo das kühle Gras wächst
Down by the river in the full moonlight (down by the river)
Unten am Fluss im vollen Mondlicht (unten am Fluss)
We'll be fallin' in love in the middle of the night
Wir werden uns mitten in der Nacht verlieben
Just movin' slow
Bewegen uns einfach langsam
Yeah, you and me go fishin' in the dark
Yeah, du und ich gehen angeln im Dunkeln
That's what I'm talkin' about, Denver!
Davon spreche ich, Denver!






Attention! Feel free to leave feedback.