Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUMMER DON'T GO
SOMMER, GEH NICHT
We
were
on
fire
for
the
first
3 months
Wir
waren
Feuer
und
Flamme
die
ersten
3 Monate
Summer
on
your
skin
yeh
we
were
falling
in
love
Sommer
auf
deiner
Haut,
ja,
wir
verliebten
uns
Riding
them
waves
till
the
moon
rolled
in
Ritten
auf
den
Wellen,
bis
der
Mond
aufging
Telling
myself
I
never
want
it
to
end
Sagte
mir
selbst,
ich
will
nie,
dass
es
endet
Septembers
coming
fast
Der
September
kommt
schnell
Pour
up
another
glass
Schenk
noch
ein
Glas
ein
Cause
I'm
trying
to
make
it
last
Denn
ich
versuche,
es
andauern
zu
lassen
Summer
don't
go
without
a
barefoot
night
Sommer,
geh
nicht
ohne
eine
barfuß
Nacht
Summer
don't
go
without
tequila
and
lime
Sommer,
geh
nicht
ohne
Tequila
und
Limette
Summer
don't
go
without
some
bait
on
a
string
Sommer,
geh
nicht
ohne
Köder
an
der
Schnur
Summer
don't
go
without
a
summer
fling
Sommer,
geh
nicht
ohne
einen
Sommerflirt
All
this
salt
in
the
air
All
dieses
Salz
in
der
Luft
All
this
ain't
got
a
care
All
diese
Sorglosigkeit
Has
Got
me
thinking
summer
don't
go
Lässt
mich
denken,
Sommer,
geh
nicht
Summer
don't
go
nowhere
Sommer,
geh
nirgendwohin
Ever
since
you
started
drifting
away
Seitdem
du
angefangen
hast,
dich
zu
entfernen
Five
o'clock
somewhere
nah
it
just
ain't
the
same
Fünf
Uhr
irgendwo,
nein,
es
ist
einfach
nicht
dasselbe
Tan
lines
fading
Bräunungsstreifen
verblassen
Waves
keep
breaking
Wellen
brechen
weiter
Just
like
my
heart
so
won't
you
stay
Genau
wie
mein
Herz,
also,
bleibst
du
nicht?
Summer
don't
go
without
a
barefoot
night
Sommer,
geh
nicht
ohne
eine
barfuß
Nacht
Summer
don't
go
without
tequila
and
lime
Sommer,
geh
nicht
ohne
Tequila
und
Limette
Summer
don't
go
without
some
bait
on
a
string
Sommer,
geh
nicht
ohne
Köder
an
der
Schnur
Summer
don't
go
without
a
summer
fling
Sommer,
geh
nicht
ohne
einen
Sommerflirt
All
this
salt
in
the
air
All
dieses
Salz
in
der
Luft
All
this
ain't
got
a
care
All
diese
Sorglosigkeit
Has
Got
me
thinking
summer
don't
go
Lässt
mich
denken,
Sommer,
geh
nicht
Summer
don't
go
nowhere
Sommer,
geh
nirgendwohin
Summer
don't
go
Sommer,
geh
nicht
Summer
don't
leave
Sommer,
verlass
mich
nicht
Summer
just
stay
right
here
with
me
Sommer,
bleib
einfach
genau
hier
bei
mir
Summer
don't
go
Sommer,
geh
nicht
Summer
don't
leave
Sommer,
verlass
mich
nicht
Summer
just
stay
right
here
with
me
Sommer,
bleib
einfach
genau
hier
bei
mir
Summer
don't
go
Sommer,
geh
nicht
Summer
don't
leave
Sommer,
verlass
mich
nicht
Summer
just
stay
right
here
with
me
Sommer,
bleib
einfach
genau
hier
bei
mir
Cause
I'm
trying
to
make
it
last
Denn
ich
versuche,
es
andauern
zu
lassen
Summer
don't
go
without
a
barefoot
night
Sommer,
geh
nicht
ohne
eine
barfuß
Nacht
Summer
don't
go
without
tequila
and
lime
Sommer,
geh
nicht
ohne
Tequila
und
Limette
Summer
don't
go
without
some
bait
on
a
string
Sommer,
geh
nicht
ohne
Köder
an
der
Schnur
Or
that
get
ya
high
song
of
the
summer
ya
sing
Oder
das
Lied
des
Sommers,
das
dich
high
macht
und
das
du
singst
All
this
salt
in
the
air
All
dieses
Salz
in
der
Luft
All
this
ain't
got
a
care
All
diese
Sorglosigkeit
Has
got
me
thinking
summer
don't
go
Lässt
mich
denken,
Sommer,
geh
nicht
Summer
don't
go
nowhere
Sommer,
geh
nirgendwohin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niko Moon, David J Tomasek, Danny Majic, Sean Dunbar
Attention! Feel free to leave feedback.