Lyrics and translation Nikola Sarcevic - Nobody Without You
I'm
nobody
without
you,
Без
тебя
я
никто,
Just
a
shell,
просто
оболочка,
I'm
like
a
flower
with
no
smell,
Я
как
цветок
без
запаха,
It's
a
living
hell.
Это
сущий
ад.
Yeah,
I'm
nobody
without
you,
Да,
я
никто
без
тебя,
Just
a
frame,
просто
подстава.,
I'm
like
a
fire
with
no
flame,
Я
подобен
огню
без
пламени,
I'm
living
in
shame.
Я
живу
в
позоре.
'Cause
you're
my
sunshine
Потому
что
ты
- мое
солнышко.
To
keep
me
warm,
Чтобы
согреть
меня,
You're
my
shelter
and
my
hideout
Ты
мой
приют
и
мое
укрытие
In
rainy
days
and
storm.
В
дождливые
дни
и
в
шторм.
You're
my
laugh-line
when
I
am
blue,
Ты
- мой
повод
для
смеха,
когда
мне
грустно,
You
put
balm
into
my
wounds,
Ты
пролил
бальзам
на
мои
раны,
I'm
nobody
without
you...
Я
никто
без
тебя...
Yeah,
I'm
nobody
without
you...
Да,
я
никто
без
тебя...
Yeah,
I'm
nobody
without
you,
Да,
я
никто
без
тебя,
Just
a
freak,
просто
урод,
I'm
like
a
bucket
where
it
leak.
Я
как
ведро,
из
которого
течет
вода.
Oh
boy,
I
am
weak.
О
боже,
я
слаб.
Yeah,
I'm
nobody
without
you,
Да,
я
никто
без
тебя,
Just
a
fool,
просто
дурак,
I'm
like
a
jointer
with
no
tool...
Я
как
фуганок
без
инструмента...
Oh,
life
isn't
cool...
О,
жизнь
- это
не
круто...
'Cause
you're
my
sunshine
Потому
что
ты
- мое
солнышко.
To
keep
me
warm,
Чтобы
согреть
меня,
You're
my
shelter
and
my
hideout
Ты
мой
приют
и
мое
укрытие
In
rainy
days
and
storm.
В
дождливые
дни
и
в
шторм.
You're
my
laugh-line,
make
me
feel
new.
Ты
мой
повод
для
смеха,
заставляешь
меня
чувствовать
себя
по-новому.
You
give
the
only
love
I
know,
Ты
даришь
единственную
любовь,
которую
я
знаю,
I'm
nobody
without
you.
Я
никто
без
тебя.
Yes,
I'm
nobody
without
you...
Да,
я
никто
без
тебя...
Yeah,
I'm
nobody
without
you...
Да,
я
никто
без
тебя...
Just
nobody
without
you.
Просто
никто
без
тебя.
Without
your
loving,
Без
твоей
любви,
Without
you
I
am
weak.
Без
тебя
я
слаб.
Without
your
hugging
I'm
nothing
but
a
freak.
Без
твоих
объятий
я
всего
лишь
урод.
Without
you,
baby,
Без
тебя,
детка,
Without
you
I
cannot
sing.
Без
тебя
я
не
могу
петь.
Without
you,
darling,
I'm
like
a
bird
who
lost
its
wings,
Без
тебя,
дорогая,
я
как
птица,
потерявшая
крылья,
I'm
not
a
thing.
Я
не
вещь.
'Cause
you're
my
sunshine
Потому
что
ты
- мое
солнышко.
To
keep
me
warm,
Чтобы
согреть
меня,
You're
my
shelter
and
my
hideout
Ты
мой
приют
и
мое
укрытие
In
rainy
days
and
storm.
В
дождливые
дни
и
в
шторм.
You're
my
laugh-line,
a
dream
come
true,
Ты
- мой
повод
для
смеха,
мечта,
ставшая
явью.,
You're
the
only
truth
I
know,
Ты
- единственная
правда,
которую
я
знаю,
I'm
nobody
without
you.
Я
никто
без
тебя.
Yes,
I'm
nobody
without
you...
Да,
я
никто
без
тебя...
Yeah,
I'm
nobody
without
you...
Да,
я
никто
без
тебя...
Just
nobody
without
you...
Просто
никто
без
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikola Sarcevic
Attention! Feel free to leave feedback.