Nikola Urosevic Gedza - Boze Pravde - translation of the lyrics into German

Boze Pravde - Nikola Urosevic Gedzatranslation in German




Boze Pravde
Gott der Gerechtigkeit
Боже правде, ти што спасе
Gott der Gerechtigkeit, der du uns
Од пропасти досад нас
vor dem Untergang bewahrt hast,
Чуј и одсад наше гласе
höre auch jetzt unsere Stimmen
И од сад нам буди спас
und sei uns weiterhin Rettung.
Моћном руком води, храни
Führe und nähre mit mächtiger Hand
Будућности српске брод
das Schiff der serbischen Zukunft.
Боже спаси, Боже храни
Gott, rette, Gott, ernähre
Српског краља, српски род!
den serbischen König, das serbische Volk!
Боже спаси, Боже храни
Gott, rette, Gott, ernähre
Српског краља, српски род!
den serbischen König, das serbische Volk!
Сложи српску браћу свуда
Vereine alle serbischen Brüder,
На свак дичан славан рад
zu jeder ehrenvollen, ruhmreichen Tat.
Слога биће пораз врагу
Eintracht wird die Niederlage des Feindes sein
А најјачи српству град
und die stärkste Stadt für das Serbentum.
Нек на српства блиста грани
Lass am serbischen Zweig erstrahlen
Братске слоге златан плод
der brüderlichen Eintracht goldene Frucht.
Боже спаси, Боже храни
Gott, rette, Gott, ernähre
Српског краља, српски род!
den serbischen König, das serbische Volk!
Боже спаси, Боже храни
Gott, rette, Gott, ernähre
Српског краља, српски род!
den serbischen König, das serbische Volk!
Из мрачнога сину гроба
Aus dem dunklen Grab erstrahlte
Српске трубе нови сјај
der serbischen Trompeten neuer Glanz.
Настало је ново доба
Eine neue Zeit ist angebrochen,
Нову срећу, Боже дај!
gib uns neues Glück, oh Gott!
Краљевину српску храни
Ernähre das serbische Königreich,
Шест вековне борбе плод
die Frucht des sechshundertjährigen Kampfes.
Српског краља, Боже храни
Den serbischen König, Gott, ernähre,
Моли ти се српски род!
es betet zu dir das serbische Volk!
Српског краља, Боже храни
Den serbischen König, Gott, ernähre,
Моли ти се српски род!
es betet zu dir das serbische Volk!





Writer(s): Cvetin Todorovic


Attention! Feel free to leave feedback.