Nikone feat. Alfredo Garcia Gutierrez & Palmer Music - Miami - translation of the lyrics into German

Miami - Nikone translation in German




Miami
Miami
Desde hace ya que siento un vacío que
Seit einiger Zeit fühle ich eine Leere, die
Suena como eco en una habitación
Wie ein Echo in einem Raum klingt
Sucia en la que no queda na' que recoger
Schmutzig, in dem nichts mehr aufzusammeln ist
Solo polvo y los destrozos de un ciclón
Nur Staub und die Trümmer eines Wirbelsturms
¿Y ahora a quién voy pa' pedirle explicación?
Und wen soll ich jetzt um Erklärung bitten?
¿Quién es el causante de este roto? yo
Wer ist der Verursacher dieses Bruchs? Ich
Siento una vergüenza ajena que no puedo coser
Ich empfinde Fremdscham, die ich nicht flicken kann
Por más ropa que me ponga yo no entro en calor
Egal wie viel Kleidung ich anziehe, mir wird nicht warm
Tengo tanto frío
Mir ist so kalt
Escarcha hasta en la cara, estalactitas crío
Reif sogar im Gesicht, ich züchte Stalaktiten
Me veo un majara que en todo confío
Ich sehe mich als einen Verrückten, der allem vertraut
Me vienen de buenas, no se van sin intención de lío
Sie kommen mit guten Absichten auf mich zu, gehen nicht weg ohne die Absicht, Ärger zu machen
¡Buah, lo llevan jodi'o!
Boah, das können sie vergessen!
Porque el día en que me muera, no lo harán
Denn am Tag, an dem ich sterbe, werden sie es nicht tun
Ni tan sólo una de las palabras que escribí y digo
Nicht einmal eines der Worte, die ich geschrieben habe und sage
Desde hace ya que siento un vacío y veo
Seit einiger Zeit fühle ich eine Leere und sehe
Algo claro parece imposible, amor
Etwas Klares scheint unmöglich, meine Liebe
Por mi parte Dios sabe que yo más no puedo hacer
Meinerseits weiß Gott, dass ich nicht mehr tun kann
Más que esperar que las nubes se abran y salga el Sol
Als zu warten, dass die Wolken sich öffnen und die Sonne herauskommt
Dirán "le da ahora por el flamenco", pero na' que ver con el track
Sie werden sagen "jetzt steht er auf Flamenco", aber das hat nichts mit dem Track zu tun
Lloré, pequé, lloro y ya no peco
Ich weinte, sündigte, weine und sündige nicht mehr
Y ahora que ando ando pendiente de to' el que va a pecar
Und jetzt achte ich auf jeden, der sündigen will
Si yo ya no peco porque hacerlo mata todo y con franqueza
Denn ich sündige nicht mehr, weil es alles tötet, und ehrlich gesagt
Me alejo del mundo con las consecuencias
Entferne ich mich von der Welt mit den Konsequenzen
Que conlleva hacerlo porque me lleva a rezar
Die das mit sich bringt, denn es bringt mich zum Beten
Desde hace ya que siento un vacío que
Seit einiger Zeit fühle ich eine Leere, die
Suena como eco en un habitación
Wie ein Echo in einem Raum klingt
Sucia en la que no queda na' que recoger
Schmutzig, in dem nichts mehr aufzusammeln ist
Solo polvo y los destrozos de un ciclón
Nur Staub und die Trümmer eines Wirbelsturms
¿Y ahora a quién voy pa' pedirle explicación?
Und wen soll ich jetzt um Erklärung bitten?
¿Quién es el causante de este roto? Yo
Wer ist der Verursacher dieses Bruchs? Ich
Siento una vergüenza ajena que no puedo coser
Ich empfinde Fremdscham, die ich nicht flicken kann
Y por más ropa que me ponga yo no entro en calor
Und egal wie viel Kleidung ich anziehe, mir wird nicht warm
Baby, vuelve
Baby, komm zurück
Yo te quiero en mi life, my lady, vuela
Ich will dich in meinem Leben, my lady, flieg
Y sin ti ya no estoy chilling, no hay
Und ohne dich chille ich nicht mehr, es gibt kein'
Por qué seguir, ni que esperar
Grund weiterzumachen, nichts zu erwarten





Writer(s): Diego García Andanuche

Nikone feat. Alfredo Garcia Gutierrez & Palmer Music - Miami
Album
Miami
date of release
02-04-2020

1 Miami


Attention! Feel free to leave feedback.