Nikos Diamantopoulos - When I'm With You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nikos Diamantopoulos - When I'm With You




When I'm With You
Когда я с тобой
Yo se bien que el tiempo pasa
Я знаю, что время уходит
Y las cosas cambian, pero quiero que sepas
И все меняется, но я хочу, чтобы ты знала
Que estas en mi alma
Что ты в моей душе
Y te amo mas que ayer, te amo mas que a nadie iyeeh
И я люблю тебя больше, чем вчера, больше, чем кого-либо еще
Tu eres esa luz al final del túnel
Ты свет в конце тоннеля
Eres la respuesta que hace que no dude
Ты ответ, который заставляет меня не сомневаться
La vida y mucho mas
Ты моя жизнь и многое другое
Por ti yo podría dar...
За тебя я мог бы отдать...
Porque ya no hay mas que hablar
Потому что больше не о чем говорить
Ni dar amor debes saber soy tuyo.
Любить это не то, что нужно решать, ты должен знать, что я твой.
OoohhOoooohhh
OoohhOoooohhh
Iee oh
Iee oh
Iye eh
Iye eh
NIKO...
НИК...
Baby and my
Малышка и моя
No me alcanzan las palabras
Мне не хватает слов
Pa decirte, pa explicarte
Чтобы сказать тебе, объяснить тебе
Que mi corazón te ama.
Что мое сердце любит тебя.
Que en las noches antes de dormir
Что по ночам перед сном
Converso con la almohada
Я разговариваю с подушкой
Y le explico que eres la princesa
И объясняю ей, что ты принцесса
De mi cuento de hadas.
Моей сказки.
Que solo mirandote a los ojos
Что просто глядя тебе в глаза
Encuentro el significado
Я нахожу смысл
De estar enamorado
В том, чтобы быть влюбленным
De estar ilusionado.
В том, чтобы быть очарованным.
Estoy contigo y me siento afortunado
Я с тобой, и я чувствую себя счастливчиком
Que aunque yo sea muy feo
И хотя я очень некрасив
Me siento mas hipnotizado
Я чувствую себя еще более завороженным
Oh Wao...
Ох, вау...
Porque ya no hay mas que hablar
Потому что больше не о чем говорить
Ni dar amor debes saber soy tuyo.
Любить это не то, что нужно решать, ты должен знать, что я твой.
Porque en mi tu amor
Потому что в моей любви к тебе
Es mas que el sol
Больше, чем к солнцу
Mi luz, mi corazón
Мой свет, мое сердце
Es tuyo... ohhh
Твое... ооо
Oh wao wao...
Ох, вау, вау...
(Solo Tuyo)
(Только твой)
Oh wao wao...
Ох, вау, вау...
(Solo Tuyo)
(Только твой)
Oh wao wao...
Ох, вау, вау...
(Mi Corazón Es Solo Tuyo Bebe)
(Мое сердце только твое, малышка)
Oh wao wao.
Ох, вау, вау.
(Es Solo Tuyo)
(Только твое)
Oh wao wao.
Ох, вау, вау.
(Solo Tuyo Tuyo Tuyo)
(Только твое, твое, твое)
Ohh...
Ох...
Yo se que es poco decirte
Я знаю, что это так мало сказать тебе
Que te amo mucho
Что я без ума от тебя
Que mi corazón es solo tuyo.
Что мое сердце только твое.
Que no te hace falta la clave
Что тебе не нужен ключ
Tampoco la llave
Или замок
Porque solo es tuyo y tu lo sabes.
Потому что он только твой, и ты это знаешь.
Si yo pudiera, yo te bajaría la luna
Если бы я мог, я бы спустил тебе луну
Las estrellas cada una
И каждую звезду
Las contara para tii...
Подсчитал бы их для тебя...
Si yo pudiera, yo te bajaría el cielo
Если бы я мог, я бы спустил тебе небо
Pero creeme que no puedo
Но поверь, я не могу
Solo tengo una canción
У меня есть только песня
De amor ohhh...
О любви, ооо...
Porque ya no hay mas que hablar
Потому что больше не о чем говорить
Ni dar amor debes saber soy tuyo.
Любить это не то, что нужно решать, ты должен знать, что я твой.
Porque en mi tu amor
Потому что в моей любви к тебе
Es mas que el sol
Больше, чем к солнцу
Mi luz, mi corazón
Мой свет, мое сердце
Es tuyo... ohhh
Твое... ооо





Writer(s): Nikos Diamantopoulos


Attention! Feel free to leave feedback.