Nikos Ikonomopoulos - Na Min Tolmisis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nikos Ikonomopoulos - Na Min Tolmisis




Πανε 2 μηνες
Идти 2 месяца
μοιαζουν χρονια
они выглядят как годы
την ξεχασμενη σου εχθες ειδα την κολονια
твой забытый прошлой ночью я видел одеколон
θα′νοιξω ειπα
Я сказал, что сделаю это
το αρωμα σου
твои духи
μηπως και κατι απο σενα θυμηθω
может быть, что-нибудь и от тебя тоже.
εγω που πεθαινα για σενα, για φαντασου
Я, который умирал за тебя, за воображение
δυσκολο ειναι τη μορφη σου να σκεφτω
трудно думать о вашей форме
να μην τολμησεις, να μου μιλησεις
не смей со мной разговаривать
αν καποιο βραδυ στα ονειρα μας ξαφνικα συναντηθουμε
если однажды ночью в наших снах мы вдруг встретимся
να μην τολμησεις, γιατι αν μ'αγγιξεις και στα ματια κοιταχτουμε,
не смей, потому что, если ты дотронешься до меня, мы посмотрим друг другу в глаза.,
φωτια θα παρουμε... και θα καουμε
мы разведем костер... и мы будем гореть
να μην τολμησεις
не осмеливаться
πανε 2 μηνες
идти 2 месяца
που ζουμε χωρια,
где мы живем деревни,
τα ονειρα μου αταξιδευτα βαπορια
мои мечты о непутевых торговцах наркотиками
θα φυγω ειπα, για αλλα μερη
Я собираюсь уехать, сказал я, в другие места
γιατι στο χωμα σου δε φυτρωσε ζωη
потому что в вашей почве не росла жизнь
θα παω καπου που κανεις να μη με ξερει
Я пойду туда, где меня никто не знает.
το παραμυθι μου να φτιαξω απ′την αρχη
моя сказка, которую нужно создать с самого начала
να μην τολμησεις
не осмеливаться
να μου μιλησεις αν καποιο βραδυ,
поговори со мной, если однажды ночью,
στα ονειρα μας ξαφνικα συνατηθουμε
в наших мечтах мы внезапно собираемся вместе
να μην τολμησεις γιατι αν μ'αγγιξεις και στα ματια κοιταχτουμε,
не смей, потому что если ты прикоснешься ко мне и мы посмотрим друг другу в глаза, то...,
φωτια θα παρουμε... και... θα καουμε
мы разведем костер... и... мы будем гореть
να μην τολμησείς
не смей
να μου μιλησεις
Поговори со мной.
αν καποιο βραδυ στα ονειρα μας ξαφνικα συναντηθουμε,
если однажды ночью в наших снах мы вдруг встретимся,
να μην τολμησεις, γιατι αν μ'αγγιξεις και στα ματια κοιταχτουμε
не смей, потому что, если ты дотронешься до меня, мы посмотрим друг другу в глаза.
φωτια θα παρουμε και θα καουμε
огонь, который мы возьмем и сожжем





Writer(s): Vasilis Giannopoulos, Hristoforos Germenis


Attention! Feel free to leave feedback.