Lyrics and translation Nikos Makropoulos - Zitise mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν
υπάρχει
διαφυγή
Нет
пути
назад,
η
καρδιά
μου
ναυαγεί
Мое
сердце
терпит
крушение
στης
αγάπης
σου
τον
άπιαστο
βυθό
В
недостижимой
пучине
твоей
любви.
Το
κορμί
θα
εκραγεί
Тело
взорвется
πάνω
στη
δική
σου
γη
На
твоей
земле,
μια
στιγμή
να
ταξιδέψω
κι
ας
χαθώ
Дай
мне
хоть
на
мгновение
отправиться
в
путь,
даже
если
я
пропаду.
Τέτοιο
έρωτα
που
καίει
Такую
любовь,
которая
сжигает,
νιώθω
πρώτη
μου
φορά
Я
чувствую
впервые,
πες
μου
το
αντάλλαγμα
του
Скажи
мне
ее
цену,
όλα
μοιάζουνε
μικρά
Все
кажется
таким
незначительным.
Ζήτησέ
μου
του
κόσμου
τα
αστέρια
Проси
у
меня
звезды
с
неба,
θα
πιαστώ
με
τη
νύχτα
στα
χέρια
Я
схвачусь
за
ночь
руками,
για
να
σου
τα
φέρω
Чтобы
принести
их
тебе.
Ζήτησέ
μου
να
ανοίξω
για
σένα
Проси
меня
открыть
для
тебя
όσα
έχω
βαθειά
μου
κρυμμένα
Все,
что
глубоко
во
мне
скрыто,
θα
τα
καταφέρω
Я
смогу
это.
Ζήτησέ
μου
να
αλλάξω
Θεό
Проси
меня
сменить
Бога,
για
να
δεις
τελικά
τι
μπορώ
Чтобы
ты
увидела,
наконец,
на
что
я
способен.
Δεν
υπάρχει
επιστροφή
Нет
пути
назад,
το
μυαλό
ηχογραφεί
Разум
записывает
κάθε
λέξη
που
μου
λες
κι
εγώ
πετώ
Каждое
слово,
что
ты
говоришь,
и
я
взлетаю.
Στ'ουρανού
την
οροφή
У
небесного
свода
η
ψυχή
μου
θα
βρεθεί
Моя
душа
окажется,
μες
στον
κόσμο
σου
μια
θέση
αν
θα
βρω
Если
я
найду
место
в
твоем
мире.
Τέτοιο
έρωτα
που
καίει
Такую
любовь,
которая
сжигает,
νιώθω
πρώτη
μου
φορά
Я
чувствую
впервые,
πες
μου
το
αντάλλαγμα
του
Скажи
мне
ее
цену,
όλα
μοιάζουνε
μικρά
Все
кажется
таким
незначительным.
Ζήτησέ
μου
του
κόσμου
τα
αστέρια
Проси
у
меня
звезды
с
неба,
θα
πιαστώ
με
τη
νύχτα
στα
χέρια
Я
схвачусь
за
ночь
руками,
για
να
σου
τα
φέρω
Чтобы
принести
их
тебе.
Ζήτησέ
μου
να
ανοίξω
για
σένα
Проси
меня
открыть
для
тебя
όσα
έχω
βαθειά
μου
κρυμμένα
Все,
что
глубоко
во
мне
скрыто,
θα
τα
καταφέρω
Я
смогу
это.
Ζήτησέ
μου
να
αλλάξω
Θεό
Проси
меня
сменить
Бога,
για
να
δεις
τελικά
τι
μπορώ
Чтобы
ты
увидела,
наконец,
на
что
я
способен.
Ζήτησέ
μου
του
κόσμου
τα
αστέρια
Проси
у
меня
звезды
с
неба,
θα
πιαστώ
με
τη
νύχτα
στα
χέρια
Я
схвачусь
за
ночь
руками,
για
να
σου
τα
φέρω
Чтобы
принести
их
тебе.
Ζήτησέ
μου
να
ανοίξω
για
σένα
Проси
меня
открыть
для
тебя
όσα
έχω
βαθειά
μου
κρυμμένα
Все,
что
глубоко
во
мне
скрыто,
θα
τα
καταφέρω
Я
смогу
это.
Ζήτησέ
μου
να
αλλάξω
Θεό
Проси
меня
сменить
Бога,
για
να
δεις
τελικά
τι
μπορώ
Чтобы
ты
увидела,
наконец,
на
что
я
способен.
Θα
τα
καταφέρω
Я
смогу
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vangelis Konstantinidis, Giannis Fraseris
Attention! Feel free to leave feedback.