Lyrics and translation Nikos Oikonomopoulos - Proti Thesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κοίτα
πώς
χάνεται
το
βλέμμα
μου
Видишь,
как
теряется
мой
взгляд,
Όταν
κοιτάζει
το
δικό
σου
Когда
смотрит
на
твой.
Κι
όταν
αλλάζουμε
μηνύματα
И
когда
мы
обмениваемся
сообщениями,
Σκέφτομαι
το
χαμόγελό
σου
Я
думаю
о
твоей
улыбке.
Όσο
η
γη
γυρίζει
Пока
Земля
вращается,
Μόνο
αυτό
σου
αξίζει
Только
этого
ты
достойна.
Πρώτη
θέση
στην
καρδιά
μου
Первое
место
в
моем
сердце
Έχουνε
τα
μάτια
σου
Занимают
твои
глаза.
Συμπληρώνουν
τη
ζωή
μου
Дополняют
мою
жизнь
Όλα
τα
κομμάτια
σου
Все
твои
черты.
Πρώτη
θέση
στην
καρδιά
μου
Первое
место
в
моем
сердце,
Και
το
παραδέχομαι
И
я
признаю
это.
Όσο
ο
καιρός
περνάει
Чем
больше
времени
проходит,
Τόσο
σ′
ερωτεύομαι
Тем
больше
я
влюбляюсь
в
тебя.
Κοίτα
απόψε
το
φεγγάρι
μας
Посмотри
сегодня
на
нашу
луну,
Με
φως
τη
θάλασσα
πώς
ντύνει
Как
она
одевает
море
своим
светом.
Κι
όσο
απλώνεται
στα
κύματα
И
чем
больше
она
расстилается
по
волнам,
Τόσο
δικός
σου
έχω
γίνει
Тем
больше
я
становлюсь
твоим.
Όσο
η
γη
γυρίζει
Пока
Земля
вращается,
Μόνο
αυτό
σου
αξίζει
Только
этого
ты
достойна.
Πρώτη
θέση
στην
καρδιά
μου
Первое
место
в
моем
сердце
Έχουνε
τα
μάτια
σου
Занимают
твои
глаза.
Συμπληρώνουν
τη
ζωή
μου
Дополняют
мою
жизнь
Όλα
τα
κομμάτια
σου
Все
твои
черты.
Πρώτη
θέση
στην
καρδιά
μου
Первое
место
в
моем
сердце,
Και
το
παραδέχομαι
И
я
признаю
это.
Όσο
ο
καιρός
περνάει
Чем
больше
времени
проходит,
Τόσο
σ'
ερωτεύομαι
Тем
больше
я
влюбляюсь
в
тебя.
Πρώτη
θέση
στην
καρδιά
μου
Первое
место
в
моем
сердце
Έχουνε
τα
μάτια
σου
Занимают
твои
глаза.
Συμπληρώνουν
τη
ζωή
μου
Дополняют
мою
жизнь
Όλα
τα
κομμάτια
σου
Все
твои
черты.
Πρώτη
θέση
στην
καρδιά
μου
Первое
место
в
моем
сердце,
Και
το
παραδέχομαι
И
я
признаю
это.
Όσο
ο
καιρός
περνάει
Чем
больше
времени
проходит,
Τόσο
σ′
ερωτεύομαι
Тем
больше
я
влюбляюсь
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grigoris Vaxavanelis, Christos Santikai
Attention! Feel free to leave feedback.