Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skase Ena Fili
Gib mir einen Kuss
Της
το
'πα,
να
το
ξέρει
Ich
hab's
ihr
gesagt,
damit
sie's
weiß
Της
μοναξιάς
Der
Einsamkeit
Σπίτι
να
βρει
Soll
sich
ein
Zuhause
suchen
Θα
'ρθει
χιονιάς
Der
Schnee
wird
kommen
Της
το
'πα
να
το
ξέρει
Ich
hab's
ihr
gesagt,
damit
sie's
weiß
Και
της
βροχής
Und
auch
dem
Regen
Δεν
'πα
να
λέει
Ist
egal,
was
er
sagt
Εσύ,
θα
'ρθεις
Du
wirst
kommen
Θα
χτυπήσεις
Du
wirst
klopfen
Πριν
ρωτήσεις
Bevor
du
fragst
Πέρνα,
θα
σου
πω
Komm
rein,
werd
ich
dir
sagen
Θα
μιλάω
εγώ
Ich
werde
reden
Βιάζομαι
πολύ,
να
ξέρεις
Ich
hab's
sehr
eilig,
weißt
du
Κι
άκου
με,
για
να
μαθαίνεις
Und
hör
mir
zu,
damit
du
lernst
Λέω
εγώ
αυτό
που
θέλεις
Ich
sage
das,
was
du
willst
Σ'
αγαπάω
πολύ
Ich
liebe
dich
sehr
Βιάζομαι,
δεν
έχω
χρόνο
Ich
hab's
eilig,
ich
hab
keine
Zeit
Τ'
άλλα,
μου
τα
λες,
στο
δρόμο
Den
Rest
erzählst
du
mir
unterwegs
Ένα
μ'
ενδιαφέρει,
μόνο
Nur
eins
interessiert
mich
Σκάσε
ένα
φιλί
Gib
mir
einen
Kuss
Της
το
'πα,
να
το
ξέρει
Ich
hab's
ihr
gesagt,
damit
sie's
weiß
Της
συννεφιάς
Der
Bewölkung
Να
στριμωχτεί
Sie
soll
Platz
machen
Για
να
περνάς
Damit
du
vorbeikommst
Της
το
'πα,
να
το
ξέρει
Ich
hab's
ihr
gesagt,
damit
sie's
weiß
Και
της
σιωπής
Und
auch
der
Stille
Δεν
'πα
να
λέει
Ist
egal,
was
sie
sagt
Εσύ,
θα
'ρθεις
Du
wirst
kommen
Θα
χτυπήσεις
Du
wirst
klopfen
Πριν
ρωτήσεις
Bevor
du
fragst
Πέρνα,
θα
σου
πω
Komm
rein,
werd
ich
dir
sagen
Θα
μιλάω
εγώ
Ich
werde
reden
Βιάζομαι
πολύ,
να
ξέρεις
Ich
hab's
sehr
eilig,
weißt
du
Κι
άκου
με,
για
να
μαθαίνεις
Und
hör
mir
zu,
damit
du
lernst
Λέω
εγώ
αυτό
που
θέλεις
Ich
sage
das,
was
du
willst
Σ'
αγαπάω
πολύ
Ich
liebe
dich
sehr
Βιάζομαι,
δεν
έχω
χρόνο
Ich
hab's
eilig,
ich
hab
keine
Zeit
Τ'
άλλα,
μου
τα
λες,
στο
δρόμο
Den
Rest
erzählst
du
mir
unterwegs
Ένα
μ'
ενδιαφέρει,
μόνο
Nur
eins
interessiert
mich
Σκάσε
ένα
φιλί
Gib
mir
einen
Kuss
Βιάζομαι
πολύ,
να
ξέρεις
Ich
hab's
sehr
eilig,
weißt
du
Κι
άκου
με,
για
να
μαθαίνεις
Und
hör
mir
zu,
damit
du
lernst
Λέω
εγώ
αυτό
που
θέλεις
Ich
sage
das,
was
du
willst
Σ'
αγαπάω
πολύ
Ich
liebe
dich
sehr
Βιάζομαι,
δεν
έχω
χρόνο
Ich
hab's
eilig,
ich
hab
keine
Zeit
Τ'
άλλα,
μου
τα
λες,
στο
δρόμο
Den
Rest
erzählst
du
mir
unterwegs
Ένα
μ'
ενδιαφέρει,
μόνο
Nur
eins
interessiert
mich
Σκάσε
ένα
φιλί
Gib
mir
einen
Kuss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Sarris, Christos Dantis
Attention! Feel free to leave feedback.