Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ρίχνω
στη
νύχτα
μια
σπρωξιά
Ich
gebe
der
Nacht
einen
Stoß
Παίρνει
φωτιά
και
ξημερώνει
Sie
fängt
Feuer
und
es
dämmert
Στη
τελευταία
ρουφηξιά
Beim
letzten
Zug
Παίρνω
όρκο
να
τελειώσει
πια
Schwöre
ich,
dass
endlich
endet
Ό,
τι
τελειώνει.
Was
endet.
Μπαίνω
στο
τρένο
την
αυγή
Ich
steige
in
den
Zug
im
Morgengrauen
Για
να
με
βρει
σε
άλλο
μέρος
Damit
mich
an
einem
anderen
Ort
findet
Η
μέρα
ετούτη
που
θα
μπει
Dieser
Tag,
der
anbricht
Να
με
γλιτώσει
από
'κει
Um
mich
von
dort
zu
retten
Που
ήμουνα
ξένος.
Wo
ich
fremd
war.
Φεύγω,
φεύγω,
κάθε
μέρα
φεύγω
Ich
gehe
weg,
ich
gehe
weg,
jeden
Tag
gehe
ich
weg
Μέτρο
μέτρο,
όλο
πιο
μακριά
Meter
um
Meter,
immer
weiter
weg
Φεύγω,
φεύγω,
τόσα
χρόνια
φεύγω,
Ich
gehe
weg,
ich
gehe
weg,
so
viele
Jahre
gehe
ich
weg,
Στην
καρδιά
μου
όλο
πιο
κοντά.
Meinem
Herzen
immer
näher.
Ρίχνω
στα
μάτια
μου
ένα
φως
Ich
werfe
ein
Licht
in
meine
Augen
Και
κάνω
ανάκριση
μονάχος
Und
verhöre
mich
allein
Ο
χωρισμένος
μου
εαυτός
Mein
geteiltes
Selbst
Είναι
που
χώρισε
τον
κόσμο
Ist
es,
das
die
Welt
getrennt
hat
Άραγε
τι
να
φταίει,
τι
Was
mag
schuld
sein,
was
Που
ονειρευόμαστε
στον
ξύπνιο,
Dass
wir
im
Wachen
träumen,
Και
να
'ναι
η
λησμονιά
αυτή
Und
ist
es
dieses
Vergessen
Που
ανοίγει
πόρτες
το
πρωί
Das
morgens
Türen
öffnet
Στον
πρώτο
χτύπο.
Beim
ersten
Klopfen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Synerga
date of release
13-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.