Lyrics and translation Nikos Papazoglou - Tou hamou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Προχθές
μου
τάπες
στα
κρυφά
στου
φεγγαριού
τη
δύση
Позавчера
ты
шепнула
мне
тайком,
на
закате
луны,
Ότι
ο
κόσμος
σ'
έστειλε
για
πάντα
φυλακή
Что
мир
отправил
тебя
в
вечную
тюрьму.
Μούπες
το
ξέρεις
δεν
θα
'ρθει
κανείς
να
σε
ζητήσει
Знаешь,
никто
не
придёт
тебя
искать,
Στ'
άσυλο
σ'
όποιον
το
ζητάει
της
πρέζας
να
κρυφτεί,
В
этом
приюте,
кто
хочет,
может
от
дозы
скрыться,
Είναι
βαρύ
τ'
αντάλλαγμα
σ'
όποιον
δε
λησμονήσει
Высока
цена
для
того,
кто
не
может
забыть
Την
άδυτή
της
αγκαλιά
πούχε
παλιά
ριχτεί.
Твои
тайные
объятия,
в
которых
он
когда-то
тонул.
Μου
χαμογέλασες
πικρά
και
μούπες
δεν
θ'
αργήσει
Ты
горько
мне
улыбнулась
и
сказала,
что
скоро,
Με
βλέμμα
μαύρο
σύννεφο
που
κρύβει
το
πρωί
С
взглядом,
темным
как
туча,
скрывающим
рассвет,
Πως
ξέρεις
πόρτα
που
κανείς
δεν
τόλμησε
ν'
ανοίξει
Ты
откроешь
дверь,
которую
никто
не
осмелился
открыть,
Και
σ'
άλλη
φωτεινή
τροχιά
για
πάντα
θα
χαθείς.
И
навсегда
потеряешься
на
другой,
светлой
дороге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.