Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Eisai Agapi
Если ты любовь
Θέλω
κάπου
ν'
ακουμπήσω
Хочу
куда-нибудь
прислониться,
Κάποιον
θέλω
να
μιλήσω
Хочу
с
кем-то
поговорить,
Κάποιον
να
βρεθεί
κοντά
μου
Хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом,
Να
κρυφτεί
στην
αγκαλιά
μου
Укрылся
в
моих
объятиях
Και
να
ονειρευτεί
И
мечтал.
Δεν
γίνονται
παιχνίδια
В
моем
сердце
не
место
играм,
Στην
καρδιά
μου
στο
'χω
πει
Я
тебе
говорил.
Αν
είσαι
αγάπη
που
περνά
Если
ты
любовь,
которая
проходит,
Και
θέλεις
μόνο
μια
βραδιά
И
хочешь
только
одну
ночь,
Να
φύγεις
τότε
μακριά
Тогда
уходи
прочь,
Θα
σου
φωνάξω
Я
тебе
крикну.
Μα
αν
έχεις
χρόνο
και
καρδιά
Но
если
у
тебя
есть
время
и
сердце,
Και
νιώθεις
κάτι
αληθινά
И
ты
чувствуешь
что-то
настоящее,
Θ'
ανοίξω
τότε
μια
αγκαλιά
Тогда
я
раскрою
объятия,
Να
σ'
αγκαλιάσω
Чтобы
обнять
тебя.
Θέλω
χρόνο
για
να
πείσω
Мне
нужно
время,
чтобы
убедить
Την
καρδιά
μου
ν'
αγαπήσω
Свое
сердце
любить,
Κάποιον
να
βρεθεί
κοντά
μου
Хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом,
Να
κρυφτεί
στην
αγκαλιά
μου
Укрылся
в
моих
объятиях
Και
να
ονειρευτεί
И
мечтал.
Δεν
θέλω
άλλους
έρωτες
Не
хочу
больше
романов,
Που
ζουν
για
μια
στιγμή
Которые
живут
лишь
мгновение.
Αν
είσαι
αγάπη
που
περνά
Если
ты
любовь,
которая
проходит,
Και
θέλεις
μόνο
μια
βραδιά
И
хочешь
только
одну
ночь,
Να
φύγεις
τότε
μακριά
Тогда
уходи
прочь,
Θα
σου
φωνάξω
Я
тебе
крикну.
Μα
αν
έχεις
χρόνο
και
καρδιά
Но
если
у
тебя
есть
время
и
сердце,
Και
νιώθεις
κάτι
αληθινά
И
ты
чувствуешь
что-то
настоящее,
Θ'
ανοίξω
τότε
μια
αγκαλιά
Тогда
я
раскрою
объятия,
Να
σ'
αγκαλιάσω
Чтобы
обнять
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Vonis
Attention! Feel free to leave feedback.