Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Vrisko Logia
Ich finde keine Worte
Όταν
λείπεις
κι
είμαι
μόνος
Wenn
du
nicht
da
bist
und
ich
allein
bin
Νιώθω
σαν
κορμί
χωρίς
καρδιά
Fühle
ich
mich
wie
ein
Körper
ohne
Herz
Με
αιώνα
μοιάζει
ο
χρόνος
Die
Zeit
scheint
wie
eine
Ewigkeit
Κι
είναι
σκέτη
κόλαση
η
βραδιά
Und
die
Nacht
ist
pure
Hölle
Δε
βρίσκω
λόγια
να
σου
πω
Ich
finde
keine
Worte,
um
dir
zu
sagen
Τον
πόνο
που
περνάω
τις
νύχτες
που
δεν
είσαι
εδώ
Den
Schmerz,
den
ich
durchmache,
die
Nächte
ohne
dich
Να
'ξερες
πόσο
σ'
αγαπώ
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Χωρίς
εσένα
υπάρχω
μα
δε
ζω
Ohne
dich
existiere
ich,
aber
ich
lebe
nicht
Κάθε
ώρα
μακριά
σου
Jede
Stunde
ohne
dich
είναι
σαν
μαρτύριο
αργό
Ist
wie
eine
langsame
Folter
Όλα
έχουν
τ'
όνομά
σου
Alles
trägt
deinen
Namen
Κι
όπου
κι
αν
κοιτάξω
θα
σε
δω
Und
wohin
ich
auch
schaue,
sehe
ich
dich
Δε
βρίσκω
λόγια
να
σου
πω
Ich
finde
keine
Worte,
um
dir
zu
sagen
Τον
πόνο
που
περνάω
τις
νύχτες
που
δεν
είσαι
εδώ
Den
Schmerz,
den
ich
durchmache,
die
Nächte
ohne
dich
Να
'ξερες
πόσο
σ'
αγαπώ
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Χωρίς
εσένα
υπάρχω
μα
δε
ζω
Ohne
dich
existiere
ich,
aber
ich
lebe
nicht
Δε
βρίσκω
λόγια
να
σου
πω
Ich
finde
keine
Worte,
um
dir
zu
sagen
Τον
πόνο
που
περνάω
τις
νύχτες
που
δεν
είσαι
εδώ
Den
Schmerz,
den
ich
durchmache,
die
Nächte
ohne
dich
Να
'ξερες
πόσο
σ'
αγαπώ
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Χωρίς
εσένα
υπάρχω
μα
δε
ζω
Ohne
dich
existiere
ich,
aber
ich
lebe
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilias Filipou, Kyriakos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.