Lyrics and translation Nikos Vertis - Pame Psychi Mou
Τα
θλιμμένα
σου
μάτια
φοβούνται
πολύ
Твои
грустные
глаза
слишком
напуганы
Και
τα
χείλη
σου
τρέμουν
σε
κάθε
φιλί
И
твои
губы
дрожат
при
каждом
поцелуе
Λες
κι
η
πίκρα
έχει
μείνει
εδώ
από
καιρό
Как
будто
горечь
лежала
здесь
давным-давно
Πίστεψέ
με
πως
έχω
περάσει
από
δω
Поверь
мне,
я
уже
прошел
через
это.
Πίστεψέ
με
πως
έχω
περάσει
από
δω
Поверь
мне,
я
уже
прошел
через
это.
Πάμε
ψυχή
μου
Пойдем,
душа
моя.
Δώσ'
τα
ψυχή
μου
Отдай
им
мою
душу
Όλοι
έχουμε
μάθει
Мы
все
научились
Μ'
ένα
αγκάθι
να
ζούμε
κρυμμένο
βαθιά
С
шипом,
чтобы
жить,
спрятанным
глубоко
Πάμε
καρδιά
μου
Пойдем,
мое
сердце.
Είσαι
η
γιατρειά
μου
Ты
- мое
лекарство
Όλα
στα
δίνω
και
τι
θ'
απογίνω
δε
μ'
αφορά
Я
отдаю
все
это
тебе,
и
то,
что
со
мной
будет,
не
мое
дело
Πάμε
ψυχή
μου
Пойдем,
душа
моя.
Δώσ'
τα
ψυχή
μου
Отдай
им
мою
душу
Όλοι
έχουμε
μάθει
μ'
ένα
αγκάθι
να
ζούμε
κρυμμένο
βαθιά
Мы
все
научились
жить
с
шипом,
спрятанным
глубоко
Πάμε
καρδιά
μου
Пойдем,
мое
сердце.
Είσαι
η
γιατρειά
μου
Ты
- мое
лекарство
Όλα
στα
δίνω
και
τι
θ'
απογίνω
δε
μ'
αφορά
Я
отдаю
все
это
тебе,
и
то,
что
со
мной
будет,
не
мое
дело
Φέρνει
πάντα
βροχή
το
πρωί
ο
ουρανός
Это
всегда
приносит
дождь
по
утрам
с
неба
Μόλις
λίγο
ξεχνάμε
πώς
μοιάζει
το
φως
Просто
немного
забудь,
как
выглядит
свет.
Έλα
αγάπη
μου
τίποτα
μη
μου
ορκιστείς
Давай,
милая,
ничего,
не
клянись
мне.
Και
πού
ξέρεις
μπορεί
να
διαφέρουμε
εμείς
И
откуда
ты
знаешь,
что
мы
можем
быть
другими
Και
πού
ξέρεις
μπορεί
να
διαφέρουμε
εμείς
И
откуда
ты
знаешь,
что
мы
можем
быть
другими
Πάμε
ψυχή
μου
Пойдем,
душа
моя.
Δώσ'
τα
ψυχή
μου
Отдай
им
мою
душу
Όλοι
έχουμε
μάθει
μ'
ένα
αγκάθι
να
ζούμε
κρυμμένο
βαθιά
Мы
все
научились
жить
с
шипом,
спрятанным
глубоко
Πάμε
καρδιά
μου
Пойдем,
мое
сердце.
Είσαι
η
γιατρειά
μου
Ты
- мое
лекарство
Όλα
στα
δίνω
και
τι
θ'
απογίνω
δε
μ'
αφορά
Я
отдаю
все
это
тебе,
и
то,
что
со
мной
будет,
не
мое
дело
Πάμε
ψυχή
μου
Пойдем,
душа
моя.
Δώσ'
τα
ψυχή
μου
Отдай
им
мою
душу
Όλοι
έχουμε
μάθει
μ'
ένα
αγκάθι
να
ζούμε
κρυμμένο
βαθιά
Мы
все
научились
жить
с
шипом,
спрятанным
глубоко
Πάμε
καρδιά
μου
Пойдем,
мое
сердце.
Είσαι
η
γιατρειά
μου
Ты
- мое
лекарство
Όλα
στα
δίνω
και
τι
θ'
απογίνω
δε
μ'
αφορά
Я
отдаю
все
это
тебе,
и
то,
что
со
мной
будет,
не
мое
дело
Πάμε
ψυχή
μου
Пойдем,
душа
моя.
Δώσ'
το
ψυχή
μου
Отдай
мою
душу
Όλοι
έχουμε
μάθει
μ'
ένα
αγκάθι
να
ζούμε
κρυμμένο
βαθιά
Мы
все
научились
жить
с
шипом,
спрятанным
глубоко
Πάμε
καρδιά
μου
Пойдем,
мое
сердце.
Είσαι
η
γιατρειά
μου
Ты
- мое
лекарство
Όλα
στα
δίνω
και
θ'
απογίνω
δε
μ'
αφορά
Я
отдаю
все
это
тебе,
и
это
станет
не
моим
делом
Πάρε
ψυχή
μου
Забери
мою
душу
Δώσ'
το
ψυχή
μου
Отдай
мою
душу
Όλοι
έχουμε
μάθει
μ'
ένα
αγκάθι
να
ζούμε
κρυμμένο
βαθιά
Мы
все
научились
жить
с
шипом,
спрятанным
глубоко
Πάμε
καρδιά
μου
Пойдем,
мое
сердце.
Είσαι
η
γιατρεία
μου
Ты
- мое
лекарство
Όλα
στα
δίνω
και
θ'
απογίνω
δε
μ'
αφορά
Я
отдаю
все
это
тебе,
и
это
станет
не
моим
делом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Theofanous
Attention! Feel free to leave feedback.