Nikos Vertis - Pios Sou Ipe - translation of the lyrics into German

Pios Sou Ipe - Nikos Vertistranslation in German




Pios Sou Ipe
Wer hat es dir gesagt
Πάλι είσαι κοντά
Wieder bist du nah,
κι όμως τόσο μακριά.
doch so fern und klar.
Στα δυο σου μάτια βλέπω ξανά
In deinen Augen seh ich wieder,
πάλι μια συννεφιά.
eine Wolke dort fürwahr.
Πες μου ποιος σου ραγίζει την καρδιά;
Sag mir, wer zerbricht dein Herz so sehr?
Ποιος σου είπε πως δε σ' αγαπώ;
Wer hat dir gesagt, dass ich dich nicht lieb?
Κοίταξέ με στα μάτια κι εγώ
Schau mir in die Augen, und ich
θα σε κάνω να δεις καθαρά
werde dir die Wahrheit zeigen hier,
την αγάπη που κρύβω καλά.
die Liebe, die ich tief in mir versteck'.
Μόνο εμένα θ' ακούς τώρα πια!
Nur auf mich sollst du jetzt hörn!
Πάλι λόγια μου λες
Wieder sprichst du nur,
κι όμως άδικα κλαις.
doch umsonst weinst du.
Στα δυο σου μάτια βρίσκω εγώ
In deinen Augen find ich nur,
μόνο λόγο να ζω.
einen Grund mein Leben zum Glüh'n.
Πες μου ποιος σου θολώνει το μυαλό;
Sag mir, wer verwirrt deinen Verstand?
Μην, μην τους ακούς,
Nein, nein hör sie nicht,
μην ακούς κανένα ξανά!
hör' auf niemanden mehr!
Ζουν μέσα στη ζήλεια,
Sie leben nur im Neid,
ζουν μεσ' στην ψευτιά, μεσ' στην ψευτιά...
leben in der Lüge, in der Lüge...





Writer(s): Natalia Germanou, Nikos Vertis


Attention! Feel free to leave feedback.