Lyrics and translation Nikos Vertis - Pos Perno Ta Vradia Monos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pos Perno Ta Vradia Monos
Как я провожу ночи в одиночестве
Μες'
τα
μάτια
σου
διαβάζω
В
твоих
глазах
читаю
όσα
θέλεις
να
μου
πεις
Всё,
что
хочешь
мне
сказать.
κρύο
σώμα
αγκαλιάζω
Холодное
тело
обнимаю,
σου
το
λέω
κι
απορείς
Говорю
тебе,
а
ты
молчишь
опять.
Πήρες
την
απόφαση
σου
Ты
приняла
решение,
ξέρω
πως
θα
φύγεις
πια
Знаю,
ты
уйдешь.
και
το
ψεύτικο
φιλί
σου
И
твой
фальшивый
поцелуй
μου
βουρκώνει
τη
ματιά
Заставляет
глаза
мои
слезиться.
Πώς
περνάω
τα
βράδια
μόνος
Как
провожу
я
ночи
в
одиночестве,
πώς
γιατρεύεται
η
καρδιά
Как
исцеляется
сердце,
πώς
αντέχεται
ο
πόνος
Как
вынести
эту
боль,
που
ζητάει
συντροφιά
Которая
ищет
утешения.
Πώς
η
νύχτα
μοιάζει
χρόνος
Как
ночь
кажется
вечностью
σ'
ένα
σπίτι
αδειανό
В
пустом
доме,
πράγματά
σου
να
κρατώ
Держу
твои
вещи,
στη
σκιά
σου
να
μιλώ
Говорю
с
твоей
тенью.
Θεέ
μου
πόσο
σ'
αγαπώ
Боже,
как
я
тебя
люблю!
Μες'
τα
μάτια
σου
διαβάζω
В
твоих
глазах
читаю
όσα
κρύβεις
στη
σιωπή
Всё,
что
скрываешь
в
молчании.
άλλον
άνθρωπο
κοιτάζω
На
другого
человека
смотрю,
δεν
μπορεί
να
είσαι
εσύ
Это
не
можешь
быть
ты.
Έχω
τόσα
να
ρωτήσω
У
меня
так
много
вопросов,
τόσα
που
δε
θα
μου
πεις
На
которые
ты
не
ответишь.
ξέρω
δε
θα
σε
κρατήσω
Знаю,
я
тебя
не
удержу,
ούτε
θες
ούτε
μπορείς
Ты
ни
не
хочешь,
ни
не
можешь.
Πώς
περνάω
τα
βράδια
μόνος
Как
провожу
я
ночи
в
одиночестве,
πώς
γιατρεύται
η
καρδιά
Как
исцеляется
сердце,
πώς
αντέχεται
ο
πόνος
Как
вынести
эту
боль,
που
ζητάει
συντροφιά
Которая
ищет
утешения.
Πώς
η
νύχτα
οιάζει
χρόνος
Как
ночь
кажется
вечностью
σ'
ένα
σπίτι
αδειανό
В
пустом
доме,
πράγματά
σου
να
κρατώ
Держу
твои
вещи,
στη
σκιά
σου
να
μιλώ
Говорю
с
твоей
тенью.
Θεέ
μου
πόσο
σ'
αγαπώ
Боже,
как
я
тебя
люблю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filipou Ilias Nikiforos, Kiriakos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.