Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pote Tha Se Do
Wann werde ich dich sehen
Μένω
μακριά
από
το
σώμα
σου
Ich
bleibe
fern
von
deinem
Körper
Μέρες
ή
μήνες
χωριστά
Tage
oder
Monate
getrennt
Τι
είναι
ο
χρόνος
πως
ορίζεται
Was
ist
Zeit,
wie
wird
sie
definiert
Δίχως
αγάπη
κι
αγκαλιά
Ohne
Liebe
und
Umarmung
Μένω
μακριά
από
τα
όνειρα
Ich
bleibe
fern
von
den
Träumen
Τι
να
τολμήσω
πια
να
δω
Was
wage
ich
noch
zu
sehen
Χίλια
σκοτάδια
με
τυλίξανε
Tausend
Finsternisse
umhüllen
mich
Κι
από
μια
σκέψη
θα
πνιγώ
Und
an
einen
Gedanken
werde
ich
ersticken
Πότε
θα
σε
δω
Wann
werde
ich
dich
sehen
Τι
να
περιμένω
Was
soll
ich
erwarten
Πες
μου
αν
θα
σωθώ
Sag
mir,
ob
ich
gerettet
werde
Πες
μου
αν
προλαβαίνω
Sag
mir,
ob
ich
es
noch
schaffe
Πότε
θα
σε
δω
Wann
werde
ich
dich
sehen
Πόσο
θα
κρατήσει
Wie
lange
wird
es
dauern
Πες
μου
αυτή
η
φορά
Sag
mir
diesmal
Τι
θα
μου
κοστίσει
Was
wird
es
mich
kosten
Μένω
κοντά
σε
ύψη
ανίκητα
Ich
bleibe
nahe
unbesiegten
Höhen
Γύρω
μου
πράγματα
αιχμηρά
Um
mich
herum
scharfe
Dinge
Δεν
λογαριάζω
όσα
έρχονται
Ich
zähle
nicht,
was
kommt
Μόνο
η
ανάγκη
με
κρατά
Nur
die
Not
hält
mich
Μένω
κοντά
σε
ένα
σύννεφο
Ich
bleibe
nahe
einer
Wolke
Το
'φτιαξα
απόψε
από
καπνό
Ich
baute
sie
heute
Nacht
aus
Rauch
Κι
αν
με
σηκώσει
ως
το
αύριο
Und
wenn
sie
mich
bis
morgen
trägt
Ίσως
με
βρεις
ξανά
εδώ
Vielleicht
findest
du
mich
wieder
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicky Gerothodorou, Nikos Vertis
Attention! Feel free to leave feedback.