Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stin Kardia Mou Milas
In meinem Herzen sprichst du
Ξέρεις
πάντα
την
κατάλληλη
στιγμή
Du
kennst
immer
den
richtigen
Moment
Τι'ναι
αυτό
που
την
ψυχή
μου
ηρεμεί
Was
es
ist,
das
meine
Seele
beruhigt
Οτιδήποτε
κι
αν
πάω
να
σκεφτώ
Egal,
worüber
ich
nachdenken
mag
Με
διαβάζεις
σαν
βιβλίο
ανοιχτό
Du
liest
mich
wie
ein
offenes
Buch
Βλέπεις
μέσα
μου
αυτό
που
μ'ενοχλεί
Du
siehst
in
mir,
was
mich
beunruhigt
Και
το
κάνεις
πια
να
μη
μ'απασχολεί
Und
schaffst
es,
dass
es
mich
nicht
mehr
belastet
Ξέρεις
πάντα
τη
μικρή
τη
διαφορά
Du
kennst
immer
den
kleinen
Unterschied
Που
με
πάει
από
την
λύπη
στη
χαρά
Der
mich
von
Traurigkeit
zu
Freude
führt
Ξέρεις
πάντα
τη
μικρή
τη
διαφορά
Du
kennst
immer
den
kleinen
Unterschied
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
τα
φτερά
μου
κρατάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du,
meine
Flügel
hältst
du
Ανοιχτά
να
πετάξω
ψηλά
Offen,
damit
ich
hoch
fliegen
kann
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
το
κουμπί
μου
πατάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du,
meinen
Knopf
drückst
du
Για
να
πάνε
τα
πάντα
καλά
Damit
alles
gut
wird
Μη
σταματάς
σου
λέω
να
ψάχνεις
αφορμές
Hör
nicht
auf,
ich
sage
dir,
suche
nach
Anlässen
Πιο
μαγικές
κοίτα
να
κάνεις
τις
στιγμές
Versuche,
die
Momente
magischer
zu
machen
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du
Ξέρεις
πάντα
πως
ξεχνάω
στο
λεπτό
Du
weißt
immer,
wie
ich
im
letzten
Moment
vergesse
Τα
παράπονα
που
μάζευα
καιρό
Die
Beschwerden,
die
ich
lange
sammelte
Με
το
ένστικτο
μπορείς
να
αισθανθείς
Mit
deinem
Instinkt
kannst
du
spüren
Πότε,
πού
και
πώς
μ'
αρέσει
να
φερθείς
Wann,
wo
und
wie
ich
es
mag,
dass
du
handelst
Είσαι
μέσα
στο
δικό
μου
το
μυαλό
Du
bist
in
meinem
eigenen
Verstand
Και
προβλέπεις
στο
επόμενο
λεπτό
Und
erahnst,
was
im
nächsten
Moment
kommt
Ξέρεις
πάντα
τη
μικρή
τη
διαφορά
Du
kennst
immer
den
kleinen
Unterschied
Που
με
κάνει
να
αισθάνομαι
καλά
Der
mich
gut
fühlen
lässt
Ξέρεις
πάντα
τη
μικρή
τη
διαφορά
Du
kennst
immer
den
kleinen
Unterschied
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
τα
φτερά
μου
κρατάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du,
meine
Flügel
hältst
du
Ανοιχτά
να
πετάξω
ψηλά
Offen,
damit
ich
hoch
fliegen
kann
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
το
κουμπί
μου
πατάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du,
meinen
Knopf
drückst
du
Για
να
πάνε
τα
πάντα
καλά
Damit
alles
gut
wird
Μη
σταματάς
σου
λέω
να
ψάχνεις
αφορμές
Hör
nicht
auf,
ich
sage
dir,
suche
nach
Anlässen
Πιο
μαγικές
κοίτα
να
κάνεις
τις
στιγμές
Versuche,
die
Momente
magischer
zu
machen
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
τα
φτερά
μου
κρατάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du,
meine
Flügel
hältst
du
Ανοιχτά
να
πετάξω
ψηλά
Offen,
damit
ich
hoch
fliegen
kann
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
το
κουμπί
μου
πατάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du,
meinen
Knopf
drückst
du
Για
να
πάνε
τα
πάντα
καλά
Damit
alles
gut
wird
Μη
σταματάς
σου
λέω
να
ψάχνεις
αφορμές
Hör
nicht
auf,
ich
sage
dir,
suche
nach
Anlässen
Πιο
μαγικές
κοίτα
να
κάνεις
τις
στιγμές
Versuche,
die
Momente
magischer
zu
machen
Στην
καρδιά
μου
μιλάς
In
meinem
Herzen
sprichst
du
Στην
καρδιά
του
μιλάς
In
seinem
Herzen
sprichst
du
Στην
καρδιά
του
μιλάς
In
seinem
Herzen
sprichst
du
Στην
καρδιά
του
In
seinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Vertis, Nikos Gritsis
Attention! Feel free to leave feedback.