Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
я
довго
в
собі
мовчки
це
носив
Ich
trug
das
lange
schweigend
in
mir
акорд
твого
парфуму
ще
не
стих
Die
Note
deines
Parfums
verhallt
noch
nicht
спалив
твій
одяг
в
попіл
пелюстків
Verbrannte
deine
Kleider
zu
Blütenasche
бо
плин
закам'янілий
як
бурштин
Denn
der
Strom
versteinerte
wie
Bernstein
увічнені
моменти
згадав
Verewigte
Momente
erinnerte
ich
дві
сторони
монети
на
кшталт
Zwei
Seiten
einer
Münze
gleich
пригоди
без
білету,
face
time
Abenteuer
ohne
Ticket,
Face
Time
ми
у
швидкому
темпі,
на
жаль
Wir
im
schnellen
Tempo,
leider
навколо
мене
безлад,
зібрав
Um
mich
herum
Chaos,
sammelte
ich
усе
по
елементам,
ось
так
Alles
in
Elementen,
genau
so
і
в
об'єктиві
Vendi,
ти,
я
Und
im
Vendi-Objektiv:
du,
ich
залишили
моменти,
мов
дар
Hinterließen
Momente
wie
Geschenk
увічнені
моменти
згадав
Verewigte
Momente
erinnerte
ich
дві
сторони
монети
на
кшталт
Zwei
Seiten
einer
Münze
gleich
пригоди
без
білету,
face
time
Abenteuer
ohne
Ticket,
Face
Time
ми
у
швидкому
темпі,
на
жаль
Wir
im
schnellen
Tempo,
leider
навколо
мене
безлад,
зібрав
Um
mich
herum
Chaos,
sammelte
ich
усе
по
елементам,
ось
так
Alles
in
Elementen,
genau
so
і
в
об'єктиві
Vendi,
ти,
я
Und
im
Vendi-Objektiv:
du,
ich
залишили
моменти,
мов
дар
Hinterließen
Momente
wie
Geschenk
натхнення
супроводить
повсякчас
Inspiration
begleitet
ständig
знайомлю
ностальгію
і
печаль
Lerne
Nostalgie
kennen
und
Kummer
я
слухав,
аж
ніяк
не
розрізняв
Ich
hörte,
konnte
nicht
unterscheiden
наближені
до
дійсності
слова
Der
Wahrheit
nahen
Worte
увічнені
моменти
згадав
Verewigte
Momente
erinnerte
ich
дві
сторони
монети
на
кшталт
Zwei
Seiten
einer
Münze
gleich
пригоди
без
білету,
face
time
Abenteuer
ohne
Ticket,
Face
Time
ми
у
швидкому
темпі,
на
жаль
Wir
im
schnellen
Tempo,
leider
навколо
мене
безлад,
зібрав
Um
mich
herum
Chaos,
sammelte
ich
усе
по
елементам,
ось
так
Alles
in
Elementen,
genau
so
і
в
об'єктиві
Vendi,
ти,
я
Und
im
Vendi-Objektiv:
du,
ich
залишили
моменти,
мов
дар
Hinterließen
Momente
wie
Geschenk
увічнені
моменти
згадав
Verewigte
Momente
erinnerte
ich
дві
сторони
монети
на
кшталт
Zwei
Seiten
einer
Münze
gleich
пригоди
без
білету,
face
time
Abenteuer
ohne
Ticket,
Face
Time
ми
у
швидкому
темпі,
на
жаль
Wir
im
schnellen
Tempo,
leider
навколо
мене
безлад,
зібрав
Um
mich
herum
Chaos,
sammelte
ich
усе
по
елементам,
ось
так
Alles
in
Elementen,
genau
so
і
в
об'єктиві
Vendi,
ти,
я
Und
im
Vendi-Objektiv:
du,
ich
залишили
моменти,
мов
дар
Hinterließen
Momente
wie
Geschenk
нині
це
описали
би
словом
комфорт
Heute
beschriebe
man
es
als
Komfort
без
набряків,
за
руку,
без
турбот
Ohne
Schwellungen,
Hand
in
Hand,
ohne
Sorgen
та
ми
ніби
пісок,
перетворений
на
скло
Doch
wir
sind
wie
Sand,
der
zu
Glas
wird
стали
крихкіше,
прозорість
на
100
Brachen
leichter,
Transparenz
zu
hundert
Prozent
спогади
збуджують
внутрішній
шторм
Erinnerungen
wecken
inneren
Sturm
сяйво
дитинства,
влаштоване
шоу
Glanz
der
Kindheit,
veranstaltete
Show
життя
у
галереях,
колір-певний
сезон
Leben
in
Galerien,
Farbe
- bestimmte
Saison
закарбовані
здобутки,
прогалини,
повтор
Geprägte
Errungenschaften,
Lücken,
Wiederholung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дмитро ніков
Album
моменти
date of release
15-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.