Lyrics and translation Nikson - Pura Droga (feat. Basek)
Judgement
night
Судная
ночь
Come
over
here
Come
over
here
Judgement
night
Судная
ночь
Wooo
haaa
wooo
haaaa
Wooo
haaa
wooo
haaaa
Judgemente
night
- Я
не
знаю,
- сказал
он.
Come
over
here
Come
over
here
Judgement
night
Судная
ночь
Judgement
night
Судная
ночь
Judgement
night
Судная
ночь
Come
over
here
Come
over
here
Judgement
night
Судная
ночь
Wooo
haaa
wooo
haaa
Wooo
haaa
wooo
haaa
Judgement
night
Судная
ночь
Come
over
here
Come
over
here
Judgement
night
Судная
ночь
Judgement
night
Судная
ночь
Yo
nací
en
agosto
loco
Я
родился
в
сумасшедшем
августе.
Por
lo
tanto
soy
felino
Поэтому
я
кошачий
Entro
a
la
casa
de
las
gatas
Я
вхожу
в
дом
кошек.
Si
tengo
una
zeta
Если
у
меня
есть
Зета,
Me
pierdo
y
sin
testigos
Я
теряюсь
и
без
свидетелей.
Traje
una
maceta
Я
принес
горшок.
Que
la
quemo
con
amigos
Что
я
сжигаю
ее
с
друзьями,
Traje
esta
receta
Я
принес
этот
рецепт
Que
es
solo
para
entendidos
Что
это
только
для
понимающих
Y
te
quedaste
resentido
И
ты
остался
обиженным.
Hoy
todos
son
artistas
Сегодня
все
художники
Pero
hasta
el
mas
real
Но
до
самого
реального
Se
vuelve
populista
Он
становится
популистским
Nikson
suelta
el
bombo
Никсон
отпускает
шумиху
Y
yo
instalo
bombas
И
я
устанавливаю
бомбы.
Sonido
especial
Специальный
звук
Como
dj
see
all
en
la
tornas
Как
dj
see
all
в
The
tornas
Unos
se
cambian
de
bando
Одни
меняются
местами.
Solo
por
seguir
la
onda
Просто
следуя
волне,
Cambian
mas
que
el
cabello
Они
меняют
больше,
чем
волосы
De
Denis
Rodman
От
Дениса
Родмана
Puro
showman,
corta
Чистый
шоумен,
короткий
Sombras,
con
rap
Тени,
с
рэпом
Ondas,
fuck
that
Волны,
fuck
that
No
creo
en
lo
que
veo
Я
не
верю
в
то,
что
вижу.
Solo
creo
en
mi
razón
Я
просто
верю
в
свою
правоту.
Aunque
a
veces
me
haga
el
muerto
Даже
если
иногда
я
притворяюсь
мертвым.
Compi,
según
la
ocasión
Compi,
по
случаю
Detrás
de
algún
abrazo
За
каким-то
объятием
Se
esconde
la
traición
Он
скрывает
предательство
Detrás
de
una
sonrisa
За
улыбкой
Se
esconde
depresión
Он
скрывает
депрессию
Oye
brother
sigo
en
el
RODE
Эй,
брат,
я
все
еще
в
роде.
Se
que
te
jode
Я
знаю,
что
это
тебя
бесит.
Tu
por
la
espalda
Ты
за
спиной.
Yo
por
la
banda
Я
для
группы
Me
dicen
Robert
- Спросил
Роберт.
Tu
tackiai
mi
mole
Ваш
tackiai
мой
моль
Demoledor
mi
mode
Разрушитель
мой
режим
In
tha
place
In
tha
place
De
rap
somos
frickis
Рэп-мы
frickis
Va
pa
tu
psiquis
Ва
па
твоя
психика
No
eres
del
bronx
Ты
не
из
Бронкса.
Solo
tienes
bronquitis
У
вас
только
бронхит
Te
suena
a
niggie
Похоже
на
нигги.
Va
como
biggie
Идет,
как
Бигги.
Tu
no
estas
por
talento
loco
Ты
не
из-за
сумасшедшего
таланта.
Solo
por
amiguis
Только
для
друзей
La
industria
nos
quiere
ignorantes
Индустрия
хочет,
чтобы
мы
были
невежественны
Te
borran
la
verdad
que
está
delante
Они
стирают
правду
перед
тобой.
Es
como
la
parabola
Del
elefante
Это
похоже
на
параболу
слона.
Con
o
sin
hommies
С
или
без
hommies
Sigo
walker
Я
продолжаю
Уокер
Que
alguien
te
salve
Пусть
кто-нибудь
спасет
тебя.
El
alien
del
parque
Пришелец
парка
El
sistema
es
una
rueda
Система
представляет
собой
колесо
Y
tu
el
hamster
И
твой
хомяк.
No
hables
de
old
school
Не
говори
о
старой
школе.
Si
no
usaste
sound
blaster
Если
вы
не
использовали
sound
blaster
Niño
no
saques
el
rollo
Ребенок,
не
вытаскивайте
рулон
Fucking
Peter
Parker
Бля
Питер
Паркер
Van
al
revés
como
el
tolompa
Они
идут
вверх
ногами,
как
толомпа,
De
los
Kriss
Kross
От
Крисса
Кросса
Se
huele
en
el
aire
Он
пахнет
в
воздухе.
La
doctrina
del
shock
Доктрина
шока
En
la
selva
de
cemento
В
джунглях
цемента
Ya
me
siento
George
Я
уже
чувствую
себя
Джорджем.
Se
alucinan
mas
que
un
paco
Они
галлюцинируют
больше,
чем
Пако
Manejando
un
Dodge
Вождение
Dodge
Que
se
creen
que
Что
они
думают,
что
Son
enclenques
Они
маленькие.
Me
divierte
Это
забавляет
меня.
Tu
camino
un
nido
de
serpientes
Твой
путь
змеиное
гнездо
De
a
poco
exploto
Постепенно
я
взрываюсь.
Todo
loco
como
el
medio
oriente
Все
сумасшедшие,
как
Ближний
Восток,
Mi
hora
no
es
la
hora
Мой
час
- это
не
время.
Siempre
es
las
4 y
20
Это
всегда
4 и
20
No
creas
en
caritas
lindas
sonrientes
Не
верьте
в
милые
улыбающиеся
лица
Sonidos
explosivos
Взрывные
звуки
En
la
casa
no
lo
intentes
В
доме
не
пытайся.
Oye
kid
anótalo
en
tu
pizarra
Эй,
малыш,
запишите
это
на
своей
доске.
Dios
vive
allá
arriba
Бог
живет
там,
наверху.
Yo
en
la
cuarta
barra
Я
в
четвертом
баре
Esto
suena
después
de
morir
Это
звучит
после
смерти
Pura
droga
que
te
hace
volar
Чистый
наркотик,
который
заставляет
тебя
летать.
Esto
suena
después
de
morir
Это
звучит
после
смерти
Voy
con
nikson
negro
y
dj
see
all
Я
иду
с
черным
Никсоном
и
dj
see
all
Esto
suena
después
de
morir
Это
звучит
после
смерти
Pura
droga
que
te
hace
volar
Чистый
наркотик,
который
заставляет
тебя
летать.
Esto
suena
después
de
morir
Это
звучит
после
смерти
Voy
con
nikson
negro
y
dj
see
all
Я
иду
с
черным
Никсоном
и
dj
see
all
Judgement
night
Судная
ночь
Come
over
here
Come
over
here
Judgement
night
Судная
ночь
Wooo
haaa
wooo
haaa
Wooo
haaa
wooo
haaa
Judgement
night
Судная
ночь
Come
over
here
Come
over
here
Judgement
night
Судная
ночь
Judgement
night
Судная
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Umaña Otarola, Nixon Saldaño Troncoso
Attention! Feel free to leave feedback.